Syndrome hébéphrèno-catatonique (1971)

From Medfilm
Jump to: navigation, search

 

Syndrome hébéphrèno-catatonique


Pour voir ce film dans son intégralité veuillez vous connecter.

Title Syndrome hébéphrèno-catatonique
Series Séméiologie psychiatrique
Year of production 1971
Country of production
Director(s) Éric Duvivier
Scientific advisor(s) André Féline
Nadine Rousselet
Jean-François Chevalier
Duration 9 minutes
Format Parlant - Noir et blanc - 16mm
Original language(s) French
Production companies Sciencefilm
Archive holder(s) CILCERIMESImage'Est

Main credits

(français)
Auteurs : Professeur agrégé Thérèse Lemperière - Docteurs André Féline, Nadine Rousselet, Jean-François Chevalier
Service de psychiatrie – Hôpital Louis Mourier - Colombes – U.E.R. Xavier Bichat

Content

Theme

(français)
Présentation clinique d'un cas de syndrome hébéphrèno-catatonique.

Main genre

Synopsis

(français)
Ce film, de la série "Séméiologie psychiatrique", est destiné à illustrer un cours afin d'apporter un support intéressant et concret à la présentation clinique. Comme tous les films de cette série, celui-ci est construit comme une plan séquence : la caméra reste fixe, il n'y a pas de coupure par le montage. Dans certains cas, il semble que la caméra est cachée ; dans d'autres cas, les patients montrent que celle-ci est présente - certains patients portant un micro autour du cou.

Context

Structuring elements of the film

  • Reporting footage  : yes.
  • Set footage  : no.
  • Archival footage  : no.
  • Animated sequences  : no.
  • Intertitles  : yes.
  • Host  : no.
  • Voice-over  : no.
  • Interview  : <Template-non (entretien médical)>.
  • Music and sound effects : no.
  • Images featured in other films : No.

How does the film direct the viewer’s attention?

(français)
En situation de consultation, sans aucun commentaire, le spectateur assiste aux (rares) questions du médecin et aux réponses du patient.

How are health and medicine portrayed?

Broadcasting and reception

Where is the film screened?

(français)
Circuit médical / Universités

Presentations and events associated with the film

(français)
Corps médical (« Strictement réservé au corps médical »)

Audience

Local, national, or international audience

<Template-L'audience est locale : le film sert de support de cours pour illustrer et animer celui-ci.>

Description

(français)
Le film suit une séance de consultation. Quelques cartons introductifs présentent le cas clinique qui va suivre. Le film est diffusé sans musique et sans commentaires en voix-off.
Cartons introductifs
* « Strictement réservé au corps médical »* Les Laboratoires Delagrange présentent* Séméiologie psychiatrique* Une série de films d’enseignement* Professeur agrégé Thérèse Lemperière - Docteurs André Féline, Nadine Rousselet, Jean-François Chevalier* Service de psychiatrie – Hôpital Louis Mourier - Colombes – U.E.R. Xavier Bichat* Réalisation : Sciencefilm* Syndrome hébéphrèno-catatonique – Stéréotypies gestuelles, maniérisme, discordance psychomotrice, désorganisation idéo-verbales, évoluant depuis deux ans chez un adolescent ayant suivi une scolarité normale jusqu’à la quatrième.
Film
Le film commence par un plan montrant le médecin, débout, en blouse blanche, face à un jeune patient. Le patient est agité, remuant, et éprouve visiblement des difficultés pour s'exprimer. Ses mains, très fines, se portent à ses cheveux. Il parait maigre, son regard est perdu. "Tu ne veux pas discuter avec moi ?", demande le médecin. Le jeune homme, sans cesse en mouvements, répond par la négative. Un changement de plan a lieu (sans doute après la phase de négociation de l'entretien) : on aperçoit le patient assis, en face du médecin. Le médecin tâche de le convaincre d'engager la discussion, évoquant le fait que cela fait longtemps qu'ils échangent ensemble. Le médecin est très présent et pose beaucoup de questions au patient. Ces questions sont relatives à la récente permission de sortie du patient. Le jeune homme regarde le médecin et semble comprendre les questions posées, mais répond par onomatopées à la plupart d'entre elles, bien qu'il paraisse réfléchir aux réponses qu'il pourrait y faire. Il sourit de temps en temps. Lors de la conversation, le patient porte de nombreuses fois ses mains à son visage, à ses cheveux, à son cou. Les questions du médecin sont très fréquentes afin de poursuivre la conversation.
Au bout de quelques instants, le patient explique qu'il "veut rentrer" dans sa chambre, sous-entendant qu'il souhaite mettre un terme à l'entretien. Le médecin poursuit ses questions et tâche de faire parler le jeune patient au sujet de sa famille, de ses loisirs, de ses goûts. La caméra alterne entre des plans moyens, larges et serrés centrés sur le patient. A la fin de la conversation, le médecin se lève, reste un instant en face du patient, toujours assis, puis ce-dernier lui serre la main, marquant la fin de l'entretien.
Fonds Eric Duvivier code 359 A.

Supplementary notes

(français)
Réf. CIL du film : cote 359 A + dossier sur le film (brochure de présentation recto-verso)



Contributors

  • Record written by : Caroline Ruebrecht