Ein Werk von hundert Jahren (1963)

De Medfilm



Avertissement : cette fiche n'a pas encore été relue et peut se révéler incomplète ou inexacte.



Pour voir ce film dans son intégralité veuillez vous connecter.
Si vous rencontrez un problème d'affichage des sous-titres, veuillez essayer un autre navigateur.

Titre :
Ein Werk von hundert Jahren
Année de production :
Pays de production :
Réalisation :
Durée :
36 minutes
Format :
Parlant - Couleur - 16 mm
Langues d'origine :
Sous-titrage et transcription :
Archives détentrices :

Générique principal

Contenus

Sujet

Le centenaire de la firme Bayer.

Ce film est à rapprocher de deux autres films de jubilé commandités par l'entreprise Bayer Das_Märchen_deines_Lebens (1931) et In_einer_Stunde_um_die_Erde (1931).

Il semble qu'il soit incomplet car il commence par un carton annonçant Chapitre 3. En outre, le site Internet Filmportal indique qu'il fait 46 min. Le début est visible sur YouTube ː https://www.youtube.com/watch?v=MJrtthtWFnE et https://www.youtube.com/watch?v=jki2Wj6DPIc (sous réserve d'authentification de la source ; consultation le 29 juin 2020).

Genre dominant

Documentaire

Résumé

Depuis une centaine d’années, la firme Bayer développe des substances chimiques qui trouvent leur utilisation dans la médecine et la lutte contre les calamités agricoles, mais aussi dans d’autres secteurs industriels tels que l’automobile, la photographie ou le cinéma. Par son implantation dans le monde entier, la désormais centenaire firme Bayer se veut un leader mondial de l’industrie chimique.

Contexte

Éléments structurants du film

  • Images de reportage : Oui.
  • Images en plateau : Non.
  • Images d'archives : Oui.
  • Séquences d'animation : Non.
  • Cartons : Oui.
  • Animateur : Non.
  • Voix off : Oui.
  • Interview : Non.
  • Musique et bruitages : Oui.
  • Images communes avec d'autres films : Oui. Les images correspondant aux timecodes suivants (06ː53), (07ː35) et (28ː57) apparaissent respectivement à (19ː31), (20ː19) et (29ː33-29ː55) dans Schöpfung ohne Ende (également sur MedFilm). Les images apparaissant à (03ː50) se retrouvent à (23ː49) dans Magie, Magister und Medizin (également sur MedFilm).)

Comment le film dirige-t-il le regard du spectateur ?

Comment la santé et la médecine sont-elles présentées ?

Diffusion et réception

Où le film est-il projeté ?

Communications et événements associés au film

Public

Audience

Descriptif libre

Notes complémentaires

L'équipe de sous-titrage de MedFilm remercie M. Brunon Flochon de l'association Espéranto-Strasbourg pour la transcription et la traduction du passage en espéranto de ce film (05ː55-10ː56).

Références et documents externes

Contributeurs

  • Transcription Allemand : Marion Speisser, Bruno Flochon
  • Sous-titres Français : Marion Speisser, Bruno Flochon