Combat Fatigue Psychosomatic Disorders (1946)

De Medfilm



Avertissement : cette fiche n'a pas encore été relue et peut se révéler incomplète ou inexacte.



Si vous rencontrez un problème d'affichage des sous-titres, veuillez essayer un autre navigateur.

Titre :
Combat Fatigue Psychosomatic Disorders
Année de production :
Pays de production :
Durée :
22 minutes
Format :
Parlant - Noir et blanc - 35 mm
Langues d'origine :
Sous-titrage et transcription :
Commanditaires :
Archives détentrices :
Corpus :

Générique principal

UNITED STATES NAVY TRAINING FILM
RESTRICTED
Copyright 1946 by The Pathescope Company of America, Inc.
COMBAT FATIGUE
PSYCHOSOMATIC DISORDERS

Contenus

Thèmes médicaux

Sujet

Les troubles psychosomatiques liés à l'épuisement au combat

Genre dominant

Documentaire

Résumé

Un médecin militaire fait un exposé sur les troubles psychosomatiques liés à l'épuisement au combat à des soldats. Ses explications sont entrecoupées de courtes séquences d'animation qui illustrent son propos.

Contexte

1946 marque la fin de la Seconde Guerre Mondiale ; le conflit le plus dévastateur de l'Histoire laisse derrière lui des millions de morts, mais aussi des millions de blessés, autant physiques que psychologiques.Les médecins militaires connaissent de mieux en mieux l'épuisement au combat mais se heurtent à l'incrédulité de la hiérarchie militaire qui a encore tendance à considérer les soldats qui en souffrent comme des tire-au-flanc.

Éléments structurants du film

  • Images de reportage : Non.
  • Images en plateau : Non.
  • Images d'archives : Oui.
  • Séquences d'animation : Oui.
  • Cartons : Non.
  • Animateur : Non.
  • Voix off : Oui.
  • Interview : Non.
  • Musique et bruitages : Oui.
  • Images communes avec d'autres films : Non.

Comment le film dirige-t-il le regard du spectateur ?

À travers ce film, l'US Navy s'adresse aux soldats qui souffrent de troubles psychosomatiques liés à l'épuisement au combat. L'intervenant est un docteur (il n'est rien précisé de plus, mais il est fort probable qu'il soit psychiatre) qui s'adresse à un public hors-champ, qu'on devine facilement être des soldats de l'US Navy. Les auditeurs supposés du médecin étant invisibles, cette configuration permet aux véritables spectateurs du film d'y être englobés et de recevoir le message de façon très directe, presque comme si l'intervenant était présent devant eux en chair et en os.
La référence aux cartoons dès le début du film (musique enjouée et amusante, mot "psychosomatic" écrit en grosses lettres un peu irrégulières sur le carton du titre) ainsi que le recours à des séquences d'animation pour expliquer certains mécanismes physiques servent à dédramatiser le propos, à susciter l'intérêt du spectateur et à faciliter la compréhension du concept de symptôme psychosomatique grâce à des éléments ludiques.
La volonté de faire comprendre au spectateur qu'il n'est pas seul dans son cas et que de nombreux soldats ordinaires souffrent comme lui, se manifeste dans les références en début de film à des soldats "comme vous et moi" dont on donne le nom, la fonction et l'une des batailles à laquelle ils ont participé, ainsi que dans les comparaisons avec des situations de la vie civile courante (personnes en train de passer un examen, montagnes russes, réaction d'un passant à un accident de la circulation).
Enfin, le film se termine par une promesse de retour à la normale (à condition de suivre les indications données par le médecin qui présente l'exposé) exprimée d'une façon qui a de quoi surprendre. A présent rétabli, le soldat qui, lorsqu'il était malade, avait laissé passer une jolie jeune femme sans réagir, la croise à nouveau, la siffle et se lance à sa poursuite. Cette façon de présenter la guérison entre en contradiction avec les efforts déployés par l'armée à la même époque pour mettre en garde les soldats contre les maladies vénériennes, notamment au moyen de films également commandités par la Navy !

Comment la santé et la médecine sont-elles présentées ?

De manière très simple. Aucun jargon technique n'est employé, les explications sont fournies dans un vocabulaire basique et le corps est parfois à la limite de la personnification (ex. "It's your body's way of saying: "Easy, brother, I'm scared!"").
Le médecin qui fait l'exposé définit les troubles psychosomatiques en des termes très simples, accessibles à tous, presque comme s'il parlait à des enfants. Aucun jargon médical ou psychologique n'est utilisé. Par ailleurs, l'attitude du médecin reste bienveillante : il rassure constamment les soldats en leur affirmant qu'ils ne sont pas fous, que ces réactions, bien qu'exagérées, restent naturelles, et qu'ils peuvent sans problème se confier à un docteur. À chacune de ces explications, le film est agrémenté de petites animations assez minimalistes illustrant ses propos de manière à la fois sympathique et instructive.

Diffusion et réception

Où le film est-il projeté ?

Communications et événements associés au film

Public

Audience

Descriptif libre

Notes complémentaires

Références et documents externes

Contributeurs

  • Auteurs de la fiche : Nicolas Guechi
  • Transcription Anglais : Nicolas Guechi
  • Sous-titres Français : Nicolas Guechi