Difference between revisions of "Voix de femme"
m (Enregistré en utilisant le bouton "Sauvegarder et continuer" du formulaire) |
|||
(5 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 6: | Line 6: | ||
|Format son=Parlant | |Format son=Parlant | ||
|Réalisateurs=Éric Duvivier;;;; | |Réalisateurs=Éric Duvivier;;;; | ||
− | |Référents scientifiques= | + | |Référents scientifiques=Jean Abitbol; |
|Pays de production=France; | |Pays de production=France; | ||
|Langues origine=fr; | |Langues origine=fr; | ||
|Sous-titrage et transcription=Non | |Sous-titrage et transcription=Non | ||
|Commanditaire=Laboratoire Jouveinal; | |Commanditaire=Laboratoire Jouveinal; | ||
− | |Archives détentrices=CIL ;CERIMES ;;; | + | |Archives détentrices=CIL ;CERIMES ; Image'Est;; |
|Administration de la notice=Florent Lachèvre; | |Administration de la notice=Florent Lachèvre; | ||
|Durée=27 | |Durée=27 | ||
|Clé de tri=Voix de femme | |Clé de tri=Voix de femme | ||
|Vidéo sur FTP=voix_de_femme | |Vidéo sur FTP=voix_de_femme | ||
− | |Audience | + | |Audience=Nationale |
|État de la fiche=Ébauche | |État de la fiche=Ébauche | ||
|Diffusion=Cinéma | |Diffusion=Cinéma | ||
Line 36: | Line 36: | ||
|Générique principal={{HT_Gén | |Générique principal={{HT_Gén | ||
|Langue=fr | |Langue=fr | ||
− | |Texte= | + | |Texte=VOIX DE FEMME<br /> |
− | + | FEMALE VOICE<br /> | |
− | + | <br /> | |
− | + | Docteur Jean ABITBOL Paris France<br /> | |
− | + | <br /> | |
− | + | Collaboration ː Docteurs Béatrice Abitbol - Henri Chevallier - Jean-Jacques Maimaran - Claude Alexandre Timsit - Archibald Felgere - Denis Gardeur<br /> | |
− | + | <br /> | |
− | + | Dessin : Jacques HABERLACH<br /> | |
− | + | Maquette : Pascal ROSIER<br /> | |
− | + | Image : Henri ALLIET<br /> | |
− | + | Montage : Laurent LOUCHET<br /> | |
+ | <br /> | ||
+ | Réalisation : Eric DUVIVIER | ||
}} | }} | ||
|Résumé={{HT_Rés | |Résumé={{HT_Rés | ||
Line 65: | Line 67: | ||
|Lieu projection={{HT_Proj | |Lieu projection={{HT_Proj | ||
|Langue=fr | |Langue=fr | ||
+ | |Texte=Dans les écoles | ||
}} | }} | ||
|Communications et événements associés au film={{HT_Com | |Communications et événements associés au film={{HT_Com | ||
Line 71: | Line 74: | ||
|Public={{HT_Pub | |Public={{HT_Pub | ||
|Langue=fr | |Langue=fr | ||
+ | |Texte=Tout public | ||
}} | }} | ||
|Descriptif libre={{HT_Desc | |Descriptif libre={{HT_Desc | ||
|Langue=fr | |Langue=fr | ||
− | |Texte=Fonds Eric Duvivier code 623. | + | |Texte=L'introduction du film, vient positionner l'Homme comme seul être vivant capable de communiquer par le langage et non par des langages qui émettent des sons comme le dauphin ou le chimpanzé. La raison, Eric Duvivier nous la donne, il s'agit de l'emplacement du larynx chez |
+ | l'homme plus bas, lui permettant d'avoir une caisse de résonance où va naître la voix. | ||
+ | |||
+ | La première partie du film, vient expliquer le fonctionnement de l'appareil à transformer le son en voix chez l''homme à l'intérieur de son organisme en convoquent à la fois, des images d'IRM, des dessins, des scanners en 3D. | ||
+ | |||
+ | La deuxième partie du film, vient illustrer la manière dont fonctionne le larynx en illustrant par des images d'archives de grandes chanteuses, ou par des voix particulières (la voix d'Arletty par exemple à 07min20). En utilisant la télé vidéo fibroscopique, Eric Duvivier vient nous expliquer les | ||
+ | différences entre les larynx qui viennent créer ces voix toutes particulières. | ||
+ | |||
+ | La troisième partie du film, vient nous montrer les conséquences des menstruations des femmes sur leurs larynx agressé très souvent par des laryngites. | ||
+ | |||
+ | La quatrième partie s'intéresse aux professionnels de la voix, et surtout, au conséquences des probables dilatation vasculaire et inflammation du larynx qui peuvent entraîner : ''une dysphonie gênante dans leur profession''. Pour ces professionnels, il devient dangereux de forcer sur leur voix puisque cela peut conduire à une hémorragie. Pour éviter les dégénérations que cela peut occasionner, les opérations aux laser sont nécessaires. | ||
+ | |||
+ | Fonds Eric Duvivier code 623. | ||
}} | }} | ||
|Notes complémentaires={{HT_Notes | |Notes complémentaires={{HT_Notes |
Latest revision as of 18:20, 14 January 2020
Voix de femme
| |
---|---|
Title | Voix de femme |
Year of production | 1995 |
Country of production | France |
Director(s) | Éric Duvivier |
Scientific advisor(s) | Jean Abitbol |
Duration | 27 minutes |
Format | Parlant - Couleur - 16 mm |
Original language(s) | French |
Commissioning body | Laboratoire Jouveinal |
Archive holder(s) | CIL, CERIMES, Image'Est |
Main credits
FEMALE VOICE
Docteur Jean ABITBOL Paris France
Collaboration ː Docteurs Béatrice Abitbol - Henri Chevallier - Jean-Jacques Maimaran - Claude Alexandre Timsit - Archibald Felgere - Denis Gardeur
Dessin : Jacques HABERLACH
Maquette : Pascal ROSIER
Image : Henri ALLIET
Montage : Laurent LOUCHET
Content
Theme
Main genre
Synopsis
Context
Structuring elements of the film
- Reporting footage : Yes.
- Set footage : No.
- Archival footage : Yes.
- Animated sequences : Yes.
- Intertitles : Yes.
- Host : No.
- Voice-over : Yes.
- Interview : Yes.
- Music and sound effects : Yes.
- Images featured in other films : No.
How does the film direct the viewer’s attention?
How are health and medicine portrayed?
Broadcasting and reception
Where is the film screened?
Presentations and events associated with the film
Audience
Local, national, or international audience
National
Description
l'homme plus bas, lui permettant d'avoir une caisse de résonance où va naître la voix.
La première partie du film, vient expliquer le fonctionnement de l'appareil à transformer le son en voix chez lhomme à l'intérieur de son organisme en convoquent à la fois, des images d'IRM, des dessins, des scanners en 3D.
La deuxième partie du film, vient illustrer la manière dont fonctionne le larynx en illustrant par des images d'archives de grandes chanteuses, ou par des voix particulières (la voix d'Arletty par exemple à 07min20). En utilisant la télé vidéo fibroscopique, Eric Duvivier vient nous expliquer les différences entre les larynx qui viennent créer ces voix toutes particulières.
La troisième partie du film, vient nous montrer les conséquences des menstruations des femmes sur leurs larynx agressé très souvent par des laryngites.
La quatrième partie s'intéresse aux professionnels de la voix, et surtout, au conséquences des probables dilatation vasculaire et inflammation du larynx qui peuvent entraîner : une dysphonie gênante dans leur profession. Pour ces professionnels, il devient dangereux de forcer sur leur voix puisque cela peut conduire à une hémorragie. Pour éviter les dégénérations que cela peut occasionner, les opérations aux laser sont nécessaires.
Fonds Eric Duvivier code 623.Supplementary notes
References and external documents
Contributors
- Record written by : Florent Lachèvre