Maladies d'amour: danger (1983)

From Medfilm
Revision as of 12:58, 30 October 2020 by Danet (Talk | contribs) (Enregistré en utilisant le bouton "Sauvegarder et continuer" du formulaire)

Jump to: navigation, search

 

Maladies d'amour: danger


Pour voir ce film dans son intégralité veuillez vous connecter.

Title Maladies d'amour: danger
Series Aujourd'hui la vie
Year of production 1983
Country of production France
Director(s) André Veyret
Scientific advisor(s) André Siboulet
Gilbert Tordjman
Duration 60 minutes
Format Parlant - Couleur - Digital Video
Original language(s) French
Production companies France 2
Commissioning body ORTF
Archive holder(s) INA
Warning: this record has not been reviewed yet and may be incomplete or inaccurate.

Main credits

(français)

Content

Theme

(français)
Actualité du péril vénérien, moyens mises en oeuvre pour la contenir.

Main genre

Émission de plateau

Synopsis

(français)
Emission consacrée aux maladies vénériennes (sexuellement transmissibles) : causes, manifestations, conséquences. Avec la participation du docteur André SIBOULET, directeur du centre OMS MST, à l'Institut Alfred Fournier à Paris et du docteur Gilbert TORDJMAN, de l'Institut Mondial de sexologie et auteur de "Le Couple : réalités et problèmes" (Hachette). Les maladies sexuellement transmissibles abordées au cours de l'émission sont : la syphilis (diapos manifestations syphilitiques), la blennorragie ou gonococcie (diapo), la salpingite, le sida, maladie récente observée principalement chez les homosexuels et atteignant l'Europe après l'Amérique, l'herpès génital. Il est aussi question du manque d'information du public concernant les MST et de l'éducation nécessaire des adolescents, des tabous et du sentiment de culpabilité souvent attachés aux MST et entraînant dans le couple un climat de trouble. Témoignage de madame X. (garde l'anonymat) atteinte d'un herpès génital. Melle S. MALFERE, 18 ans, 2ème année d'infirmière, parle de la difficulté de trouver de la documentation sur les MST. (Notice INA).

(français)

Context

(français)
Dans presque tous les pays développés, après un doublement provisoire des contaminés à l'occasion des deux guerres mondiales, l'arrivée des traitements par sulfamides puis par antibiotiques a donné l'espoir de pouvoir éradiquer, sinon toutes, du moins les plus graves des MST, et jusque vers 1965, la diminution continue des nouvelles contaminations l'a laissé espérer. Mais depuis cette date, en raison probablement du changement de comportement sexuel des jeunes générations, les contaminations ont triplé ou quadruplé durant une dizaine d'années puis, après une stagnation de 1975 à 1985, régressent à nouveau, mais très lentement, depuis 1986. Cf. Jean-Noël Biraben, "Le rôle des maladies sexuellement transmissibles en démographie historique", Population, année 1996, pp.1041-1057.

Structuring elements of the film

  • Reporting footage  : No.
  • Set footage  : Yes.
  • Archival footage  : No.
  • Animated sequences  : No.
  • Intertitles  : No.
  • Host  : Yes.
  • Voice-over  : No.
  • Interview  : Yes.
  • Music and sound effects : Yes.
  • Images featured in other films : No.

How does the film direct the viewer’s attention?

(français)

How are health and medicine portrayed?

(français)

Broadcasting and reception

Where is the film screened?

(français)
télévision, 2e chaîne, 14h04

Presentations and events associated with the film

(français)

Audience

(français)

Local, national, or international audience

National

Description

(français)
Le générique de l'émission consiste en un dessin et son titre. Le dessin représente une jeune femme vêtue à la dernière mode, une femme plus âgée courbée pour lancer une balle (ou une boule de pétanque?), un homme, casque sur les oreilles, occupé à téléphoner. Ce dessin peut être interprété comme une représentation stéréotypée des femmes La présentatrice est montrée en plan taille sur fond rouge.Au fur et à mesure de son propos, et selon ses contenus, ce fond est occupé par des photographies d'illustration. L'adresse de la présentatrice : "Bonjour madame, bonjour mademoiselle, bonjour monsieur" est une manière de rappeler que l'émission, anciennement intitulée "Aujourd'hui Madame", ne s'adresse pas exclusivement au public féminin. La présentatrice annonce le sujet des futures émissions pour lesquelles elle demande des lettres de témoignages : "votre été français", "le plaisir en plus", "collection de haute couture hiver 84", "Les bofs et les fonceurs". Pour le second sujet, la présentatrice précise : "Il s'agit bien du plaisir amoureux et sexuel, un domaine que nous n'avons pratiquement pas abordé. Ce droit au plaisir, les couples d'aujourd'hui le revendiquent, les femmes surtout, qui en ont longtemps été exclues". Ainsi, l'émission consacrée à la nécessité de contenir les maladies vénériennes en résurgence, évoque en introduction l'épanouissement sexuel, en particulier féminin, comme une revendication contemporaine. Le discours sanitaire à suivre est mis en tension avec cette attente qui continue de se manifester et devenir un sujet médiatique depuis les années soixante, mais cette fois en l'orientant davantage sur les femmes. La présentatrice ajoute que cette demande "sincère" explique la multiplication des stages, des cours, des publications à ce sujet depuis trois ans, témoignant d'un regain d'actualité, en ce début des années 80, de la libération sexuelle comme horizon social, associée cette fois à une demande "de formation et d'information". L'appel à témoignages sur des initiatives en ce sens, toujours dans le cadre du couple, se conclut par : "Quels scrupules, quelles hésitations avez-vous eu à vaincre? Quel bilan faites-vous de cette expérience?" Le dernier sujet portant sur la mode, la présentatrice propose aux téléspectatrices de s'inscrire pour assister à des défilés, Elle ajoute : "Si des hommes ont envie de se prononcer sur cet art que demeure la haute-couture française, ils seront les bienvenus." Aujourd'hui la vie reste bien une émission qui privilégie le public féminin selon des approches qui sont supposées l'intéresser en premier lieu. Par ailleurs, ces appels à témoignages signifient que l'émission est supposée s'écrire, sinon avec les téléspectateurs, à partir de leurs expériences. L'adresse postale où faire parvenir les courriers est indiquée sur fond rouet : "Aujourd'hui la vie - 5, 7 rue de Montessuy 75 331 Paris cedex 07." Le fait qu'Antenne 2 n'y figure laisse penser que l'émission se présente comme une production autonome, un environnement médiatique en soi.

Supplementary notes

(français)

References and external documents

(français)


Contributors

  • Record written by : Joël Danet