Difference between revisions of "Histoire d’airs (1983)"

From Medfilm
Jump to: navigation, search
(Page créée avec « {{Fiche film |Titre=Histoire d’airs |Vidéo sur FTP= |Cote ECPAD= |Série= |Année de production=1984 |Format film=vidéo |Format couleur=Couleur |Format son=Parlant |R... »)
 
Line 1: Line 1:
{{Fiche film
+
{{Fiche_film
 
|Titre=Histoire d’airs
 
|Titre=Histoire d’airs
|Vidéo sur FTP=
 
|Cote ECPAD=
 
|Série=
 
 
|Année de production=1984
 
|Année de production=1984
 
|Format film=vidéo
 
|Format film=vidéo
Line 9: Line 6:
 
|Format son=Parlant
 
|Format son=Parlant
 
|Réalisateurs=Claude Reboul;;;;
 
|Réalisateurs=Claude Reboul;;;;
|Référents scientifiques= Freour (Bordeaux) et du  Pretet (Paris);;;;
+
|Référents scientifiques=Freour (Bordeaux) et du  Pretet (Paris);;;;
|Pays de production=
+
 
|Langues origine=fr
 
|Langues origine=fr
|Traduit en=
 
 
|Société de production=IPN
 
|Société de production=IPN
|Commanditaire=Ministère de l’éducation nationale
+
|Commanditaire=Ministère de l'Education Nationale;
 
|Archives détentrices=CNDP ;Université Paris 3;;;
 
|Archives détentrices=CNDP ;Université Paris 3;;;
|État de la fiche=Oui
 
|Avertissement images choquantes=Non
 
 
|Administration de la notice=Joël Danet
 
|Administration de la notice=Joël Danet
 
|Durée=25
 
|Durée=25
 
|Clé de tri=Histoire d’airs
 
|Clé de tri=Histoire d’airs
|Générique Principal=(principales informations du générique relevées dans ses termes originaux)
 
Ministère de l’Education Nationale, Cinémathèque de l’enseignement, Comité National contre les maladies respiratoires et la tuberculose, réseau Airparif, système Plato
 
 
|Sujet=<translate>Les maladies respiratoires dans l’environnement rural et urbain.</translate>
 
|Sujet=<translate>Les maladies respiratoires dans l’environnement rural et urbain.</translate>
 
|Sujets médico-sanitaires évoqués=allergie – maladies respiratoires – environnement toxique – tabagie
 
|Sujets médico-sanitaires évoqués=allergie – maladies respiratoires – environnement toxique – tabagie
|Résumé=<translate>Deux témoignages sur les maladies respiratoires d’aujourd’hui : celui d’un paysan auquel succède celui d’un citadin. Entretiens avec des chercheurs sur la pollution et des médecins spécialisés dans les maladies respiratoires. </translate>
+
|Avertissement images choquantes=Non
|Contexte=<translate>Montée du mouvement écologiste dans le paysage politique (candidature de Brice Lalonde aux élections présidentielles de 1981)</translate>
+
|État de la fiche=Oui
|Images de reportage=oui
+
|Images de reportage=Oui
|Images en plateau=non
+
|Images en plateau=Non
|Images d'archives=non
+
|Images d'archives=Non
|Séquences d'animation=non
+
|Séquences d'animation=Non
|Cartons=non
+
|Cartons=Non
|Animateur=non
+
|Animateur=Non
 
|Voix off=Non
 
|Voix off=Non
|Interview=oui
+
|Interview=Oui
 
|Musique et bruitages=Non
 
|Musique et bruitages=Non
 
|Images communes avec d'autres films=Non
 
|Images communes avec d'autres films=Non
|Detail images communes avec d'autres films=
+
|Audience locale, nationale, internationale ?=Inconnue
 +
|Générique Principal=(principales informations du générique relevées dans ses termes originaux)
 +
Ministère de l’Education Nationale, Cinémathèque de l’enseignement, Comité National contre les maladies respiratoires et la tuberculose, réseau Airparif, système Plato
 +
|Résumé=<translate>Deux témoignages sur les maladies respiratoires d’aujourd’hui : celui d’un paysan auquel succède celui d’un citadin. Entretiens avec des chercheurs sur la pollution et des médecins spécialisés dans les maladies respiratoires. </translate>
 +
|Contexte=<translate>Montée du mouvement écologiste dans le paysage politique (candidature de Brice Lalonde aux élections présidentielles de 1981)</translate>
 
|Comment le film dirige-t-il le regard du spectateur ?=<translate>Le film combine témoignages et paroles d’expert, laisse enfin la parole aux jeunes afin de faire comprendre qu’ils seront les héritiers de nos inconséquences.</translate>
 
|Comment le film dirige-t-il le regard du spectateur ?=<translate>Le film combine témoignages et paroles d’expert, laisse enfin la parole aux jeunes afin de faire comprendre qu’ils seront les héritiers de nos inconséquences.</translate>
 
|Comment la santé et la médecine sont-elles présentées ?=<translate>Par un médecin jeune au discours franc</translate>
 
|Comment la santé et la médecine sont-elles présentées ?=<translate>Par un médecin jeune au discours franc</translate>
Line 43: Line 38:
 
|Communications et événements associés au film=<translate>bulletin de la radio télévision scolaire</translate>
 
|Communications et événements associés au film=<translate>bulletin de la radio télévision scolaire</translate>
 
|Public=<translate>élèves des établissements</translate>
 
|Public=<translate>élèves des établissements</translate>
|Audience locale, nationale, internationale ?=nationale
 
 
|Descriptif libre=<translate>'''Premier témoignage : aux champs, à l'étable'''
 
|Descriptif libre=<translate>'''Premier témoignage : aux champs, à l'étable'''
  
Line 59: Line 53:
 
Terrasse d’un bar, des jeunes fument et rient ensemble. En voix off, l’un d’eux affirme qu’on ne lui apprend rien « en sciences nat’ » sur le sujet. Il fume un demi-paquet par jour. « Et vous faites du sport ? » « Non. » Générique. « Scénario… avec le concours de… » La voix du jeune reprend : « Le plus intéressant c’est de savoir ce qu’il faut respirer. » Un autre ajoute : « Il n’y a pas que la clope qui intoxique, apparemment. » Cette dernière parole pour mettre en causse les industries polluantes ? C’est sa voix qui parle la dernière dans le film, non celle d’un médecin. </translate>
 
Terrasse d’un bar, des jeunes fument et rient ensemble. En voix off, l’un d’eux affirme qu’on ne lui apprend rien « en sciences nat’ » sur le sujet. Il fume un demi-paquet par jour. « Et vous faites du sport ? » « Non. » Générique. « Scénario… avec le concours de… » La voix du jeune reprend : « Le plus intéressant c’est de savoir ce qu’il faut respirer. » Un autre ajoute : « Il n’y a pas que la clope qui intoxique, apparemment. » Cette dernière parole pour mettre en causse les industries polluantes ? C’est sa voix qui parle la dernière dans le film, non celle d’un médecin. </translate>
 
|Notes complémentaires=<translate></translate>
 
|Notes complémentaires=<translate></translate>
|Références=
+
|Documents_Film=
 +
|Documents_Externes=
 +
|Cote ECPAD=
 
|Ressources externes=
 
|Ressources externes=
 
}}
 
}}

Revision as of 15:18, 14 June 2016

 

Histoire d’airs

Title Histoire d’airs
Year of production 1984
Country of production
Director(s) Claude Reboul
Scientific advisor(s) Freour (Bordeaux) et du Pretet (Paris)
Duration 25 minutes
Format Parlant - Couleur - vidéo
Original language(s) French
Production companies IPN
Commissioning body Ministère de l'Education Nationale
Archive holder(s) CNDPUniversité Paris 3
Warning: this record has not been reviewed yet and may be incomplete or inaccurate.

Main credits

Content

Theme

<translate>Les maladies respiratoires dans l’environnement rural et urbain.</translate>

Main genre

Synopsis

<translate>Deux témoignages sur les maladies respiratoires d’aujourd’hui : celui d’un paysan auquel succède celui d’un citadin. Entretiens avec des chercheurs sur la pollution et des médecins spécialisés dans les maladies respiratoires. </translate>

Context

<translate>Montée du mouvement écologiste dans le paysage politique (candidature de Brice Lalonde aux élections présidentielles de 1981)</translate>

Structuring elements of the film

  • Reporting footage  : Yes.
  • Set footage  : No.
  • Archival footage  : No.
  • Animated sequences  : No.
  • Intertitles  : No.
  • Host  : No.
  • Voice-over  : No.
  • Interview  : Yes.
  • Music and sound effects : No.
  • Images featured in other films : No.

How does the film direct the viewer’s attention?

<translate>Le film combine témoignages et paroles d’expert, laisse enfin la parole aux jeunes afin de faire comprendre qu’ils seront les héritiers de nos inconséquences.</translate>

How are health and medicine portrayed?

<translate>Par un médecin jeune au discours franc</translate>

Broadcasting and reception

Where is the film screened?

<translate>Circuit de télévision scolaire (en 1969, le taux d'écoute de la télévision scolaire est de 2 à 6%. En 1973, 1/3 des écoles bénéficient d'un téléviseur solaire. - revue "Education - Formation" n° e- 289 - déc. 2008)</translate>

Presentations and events associated with the film

<translate>bulletin de la radio télévision scolaire</translate>

Audience

<translate>élèves des établissements</translate>

Local, national, or international audience

Description

<translate>Premier témoignage : aux champs, à l'étable

Dézoom sur un écran d’ordinateur. Appuyée à une haie derrière laquelle des vaches paissent, un paysan témoigne sur ses allergies : « Ca me fait tousser, pleurer ». Il tâche de ne pas entrer en contact avec la poussière, les moisissures, et plus embêtant, les animaux. Gp sur un sabot serré entre des cuisses : le maréchal-ferrant au travail. « Dans les établis, je ne tiens pas plus de dix minutes. Sinon, je prends des médicaments et je m’endors, alors pas question. » Pano sur l’intérieur d’un logis décoré de photographies de bêtes. « Le pire, c’est le moment des moissons. »

Second témoignage : à la ville, dans les trains

La ville, cheminées d’usines que leurs fumées prennent en écharpe. Int. jour, un panneau au-dessus d’un écran d’ordinateur : « baie de contrôle des pollutions, soufre et hydrocarbures . » L’écran montre des graphiques représentant la hausse des taux de pollution. Le commentaire précise que nous sommes dans les locaux du « réseau automatique de surveillance de la pollution atmosphérique en Ile-de-France ». Dans les rues de Paris, un homme circule en vélomoteur. On le rencontre stationné sur un trottoir. Il évoque la « gêne respiratoire » dont il a souffert comme « agent de train », travaillant dans le service des wagons lits depuis 1961. Images de’un enchevêtrement de couvertures retournées dans un compartiment, illustrant l’accumulation de poussière par les présences humaines successives. « Et la fumée, alors là, c’est la fin, il n’y a plus de bonhomme. »A la retraite aujourd’hui, il dose ses visites en Normandie où vivent ses enfants car « il y fait trop humide. »

Un autre responsable : le tabac

A l’hôpital, un médecin souligne qu’à côté « de l’environnement professionnel, il y a les gaz d’échappements, le chauffage domestique. » Les mesures de prévention sont les plus efficaces : le premier danger est le tabac, plus encore que la pollution. Il compte aussi les substances allergissantes comme le pollen. Le traitement reste « très peu actif. » pour lui, la « relation avec le tabac » des maladies respiratoires est « évidente pour les médecins, beaucoup moins pour les autres ». A noter que le médecin n’intervient que dans le dernier tiers du film : la parole a d’abord été donnée aux patients.

Terrasse d’un bar, des jeunes fument et rient ensemble. En voix off, l’un d’eux affirme qu’on ne lui apprend rien « en sciences nat’ » sur le sujet. Il fume un demi-paquet par jour. « Et vous faites du sport ? » « Non. » Générique. « Scénario… avec le concours de… » La voix du jeune reprend : « Le plus intéressant c’est de savoir ce qu’il faut respirer. » Un autre ajoute : « Il n’y a pas que la clope qui intoxique, apparemment. » Cette dernière parole pour mettre en causse les industries polluantes ? C’est sa voix qui parle la dernière dans le film, non celle d’un médecin. </translate>

Supplementary notes

<translate></translate>



Contributors

  • Record written by : Joël Danet