Difference between revisions of "Au diable la varice"

From Medfilm
Jump to: navigation, search
m (Enregistré en utilisant le bouton "Sauvegarder et continuer" du formulaire)
Line 16: Line 16:
 
|Clé de tri=Au diable la varice
 
|Clé de tri=Au diable la varice
 
|Vidéo sur FTP=au_diable_la_varice
 
|Vidéo sur FTP=au_diable_la_varice
|Sujet=<translate></translate>
+
|Sujet=<translate>Présentation de physiopathologie de l'insuffisance veineuse chronique. Examen d'un sujet variqueux et traitement grâce à la sclérose et stripping.</translate>
 
|État de la fiche=Soumise à validation
 
|État de la fiche=Soumise à validation
 
|Avertissements=Standard
 
|Avertissements=Standard
Line 30: Line 30:
 
|Images communes avec d'autres films=Non
 
|Images communes avec d'autres films=Non
 
|Audience locale, nationale, internationale ?=Nationale
 
|Audience locale, nationale, internationale ?=Nationale
|Générique Principal=«  Les Laboratoires SANDOZ présentent, Prix du film d'enseignement, Entretiens de Bichat 1977 ; AU DIABLE LA VARICE évolution et traitement de l'insuffisance veineuse chronique, un film du Docteur Didier Reinharez, Hôpital Necker, Paris, Réalisation Art et Science »
+
|Générique Principal=«  Les Laboratoires SANDOZ présentent. Prix du film d'enseignement, Entretiens de Bichat 1977. évolution et traitement de l'insuffisance veineuse chronique; un film du Docteur Didier Reinharez, Hôpital Necker, Paris; Réalisation Art et Science ».
|Résumé=<translate></translate>
+
|Résumé=<translate>Présentation de cas cliniques et des traitements appropriés pour soigner la maladie.</translate>
|Contexte=<translate></translate>
+
|Contexte=<translate>La varice n'est pas une maladie récente, on observe une évolution des connaissances dans ce domaine grâce aux travaux de William Harvey (1628).</translate>
|Comment le film dirige-t-il le regard du spectateur ?=<translate></translate>
+
|Comment le film dirige-t-il le regard du spectateur ?=<translate>Le film est composé de schémas explicatifs, d'images de reportage et surtout de témoignages d'experts (médecins). La voix off lie les étapes du film et complète le discours d'information alors que les schémas servent surtout d'accompagnement pour décrire et expliquer la pathologie.</translate>
|Comment la santé et la médecine sont-elles présentées ?=<translate></translate>
+
|Comment la santé et la médecine sont-elles présentées ?=<translate>S'agissant de consultations de patients lambda, la médecine et la santé sont représentés comme nécessaire pour l'éducation des patients afin de mieux traiter la maladie. Ce film met aussi en avant l'aspect technique de la profession.</translate>
|Où le film est il projeté ?=<translate></translate>
+
|Où le film est il projeté ?=<translate>Facultés et écoles de médecine.</translate>
 
|Communications et événements associés au film=<translate></translate>
 
|Communications et événements associés au film=<translate></translate>
 
|Public=<translate></translate>
 
|Public=<translate></translate>

Revision as of 11:33, 16 March 2018

 

Au diable la varice


Pour voir ce film dans son intégralité veuillez vous connecter.

Title Au diable la varice
Year of production 1977
Country of production France
Director(s) Éric Duvivier
Scientific advisor(s)
Duration 25 minutes
Format Parlant - Couleur - 16 mm
Original language(s) French
Production companies Sciencefilm
Archive holder(s) CERIMES
Warning: this record has not been reviewed yet and may be incomplete or inaccurate.

Main credits

Content

Theme

<translate>Présentation de physiopathologie de l'insuffisance veineuse chronique. Examen d'un sujet variqueux et traitement grâce à la sclérose et stripping.</translate>

Main genre

Documentaire

Synopsis

<translate>Présentation de cas cliniques et des traitements appropriés pour soigner la maladie.</translate>

Context

<translate>La varice n'est pas une maladie récente, on observe une évolution des connaissances dans ce domaine grâce aux travaux de William Harvey (1628).</translate>

Structuring elements of the film

  • Reporting footage  : Yes.
  • Set footage  : No.
  • Archival footage  : No.
  • Animated sequences  : Yes.
  • Intertitles  : Yes.
  • Host  : No.
  • Voice-over  : Yes.
  • Interview  : No.
  • Music and sound effects : Yes.
  • Images featured in other films : No.

How does the film direct the viewer’s attention?

<translate>Le film est composé de schémas explicatifs, d'images de reportage et surtout de témoignages d'experts (médecins). La voix off lie les étapes du film et complète le discours d'information alors que les schémas servent surtout d'accompagnement pour décrire et expliquer la pathologie.</translate>

How are health and medicine portrayed?

<translate>S'agissant de consultations de patients lambda, la médecine et la santé sont représentés comme nécessaire pour l'éducation des patients afin de mieux traiter la maladie. Ce film met aussi en avant l'aspect technique de la profession.</translate>

Broadcasting and reception

Where is the film screened?

<translate>Facultés et écoles de médecine.</translate>

Presentations and events associated with the film

<translate></translate>

Audience

<translate></translate>

Local, national, or international audience

Description

<translate>Fonds Eric Duvivier code 450.</translate>

Supplementary notes

<translate></translate>



Contributors