1
00:00:00,434 --> 00:00:02,135
LE BUREAU OF ANIMAL INDUSTRY
2
00:00:02,269 --> 00:00:05,539
DU UNITED STATES DEPARTMENT
OF AGRICULTURE PRÉSENTE
3
00:00:06,607 --> 00:00:10,010
LE COMBAT CONTRE LA BRUCELLOSE
4
00:00:15,015 --> 00:00:17,751
PRODUIT PAR LE MOTION
PICTURE SERVICE
5
00:00:17,885 --> 00:00:19,887
OFFICE OF INFORMATION
6
00:00:23,257 --> 00:00:27,427
SUJET : ELMER LASH
SCÉNARIO : R. N. NEWTON
7
00:00:27,561 --> 00:00:31,765
CAMÉRA : GEORGE ORTLIEB
SON : REUBEN FORD
8
00:00:33,133 --> 00:00:38,071
RÉALISATION : WALTER K. SCOTT
9
00:00:41,441 --> 00:00:44,311
Voici l'histoire de la famille Wilson
10
00:00:44,444 --> 00:00:48,715
et de leur combat contre un microbe
appelé Brucella abortus,
11
00:00:48,849 --> 00:00:52,452
ennemi de longue date
des éleveurs américains.
12
00:00:56,023 --> 00:00:56,823
Curieusement,
13
00:00:57,024 --> 00:01:01,428
mener paître les vaches le matin
n'est plus une corvée
14
00:01:01,595 --> 00:01:04,431
lorsqu'on vous a promis
votre premier veau.
15
00:01:04,598 --> 00:01:09,002
Un veau qu'il faudra élever, nourrir
et préparer pour les salons.
16
00:01:10,737 --> 00:01:14,574
Il n'y aurait pas assez de récompenses
dans tout le pays
17
00:01:14,708 --> 00:01:20,080
si les rêves que fait ce jeune garçon
pour son veau se réalisaient tous.
18
00:01:20,213 --> 00:01:23,450
Bud Wilson et Lem
ont plein de projets,
19
00:01:23,584 --> 00:01:27,487
et ils attendent patiemment
que Flossy coopère.
20
00:01:29,856 --> 00:01:33,093
Les jeunes ne sont pas les seuls
à faire des projets.
21
00:01:33,226 --> 00:01:35,462
Les adultes aussi en font.
22
00:01:36,430 --> 00:01:40,500
Les leurs bénéficient généralement
de l'expérience acquise avec le temps.
23
00:01:40,701 --> 00:01:43,770
Ils savent
qu'il y a souvent des imprévus.
24
00:01:44,304 --> 00:01:45,839
Prenez Tom Wilson.
25
00:01:45,973 --> 00:01:49,710
Il prévoit d'améliorer
son exploitation et son troupeau,
26
00:01:49,843 --> 00:01:53,614
de cultiver son propre fourrage,
d'avoir plus de bâtiments,
27
00:01:53,780 --> 00:01:55,282
et de bien gagner sa vie,
28
00:01:55,415 --> 00:01:58,585
toutes choses qu'il sera fier
de transmettre à son fils.
29
00:02:05,092 --> 00:02:07,694
Mais parfois,
les projets sont contrecarrés.
30
00:02:07,828 --> 00:02:09,196
Un ennemi rode :
31
00:02:09,329 --> 00:02:11,498
le minuscule Brucella abortus,
32
00:02:12,899 --> 00:02:16,403
grossi des milliers de fois ici
afin que vous le voyiez.
33
00:02:16,803 --> 00:02:18,305
Brucella abortus,
34
00:02:18,438 --> 00:02:21,041
c'est un assez joli nom
pour un meurtrier.
35
00:02:21,608 --> 00:02:26,313
Travaillant en secret et sans relâche
dans le corps des animaux,
36
00:02:26,446 --> 00:02:28,181
ce petit microbe malfaisant
37
00:02:28,315 --> 00:02:32,119
fait perdre des millions de dollars
aux éleveurs de bétail.
38
00:02:32,285 --> 00:02:36,156
Il est à l'origine de la brucellose,
ou maladie de Bang.
39
00:02:36,923 --> 00:02:40,093
Ce microbe minuscule et cruel
ne prévient pas.
40
00:02:40,360 --> 00:02:43,296
Il attaque sans bruit et sans être vu,
41
00:02:43,430 --> 00:02:45,232
il tue et détruit.
42
00:02:46,199 --> 00:02:49,670
Sa victime préférée
est un veau à naître.
43
00:02:50,370 --> 00:02:54,608
Les autorités du pays et des États
combattent la brucellose ensemble
44
00:02:54,741 --> 00:02:56,543
en informant les éleveurs
45
00:02:56,710 --> 00:02:58,779
et en remboursant leurs pertes
46
00:02:58,912 --> 00:03:02,282
lorsqu'ils envoient
des animaux infectés à l'abattoir.
47
00:03:03,316 --> 00:03:06,386
Les scientifiques
du Ministère de l'Agriculture
48
00:03:06,520 --> 00:03:09,990
connaissent la perfidie
de cet ennemi des éleveurs de bétail.
49
00:03:10,557 --> 00:03:12,225
Le combat dure depuis des années
50
00:03:12,392 --> 00:03:15,862
et a donné de bons résultats,
surtout dernièrement.
51
00:03:18,532 --> 00:03:20,400
En 1934,
52
00:03:20,534 --> 00:03:24,938
1 vache sur 10 aux États-Unis
était contaminée.
53
00:03:26,873 --> 00:03:31,545
Dix ans plus tard,
il n'y en avait plus qu'une sur 20.
54
00:03:35,649 --> 00:03:39,186
Dans certains États,
le pourcentage reste élevé.
55
00:03:39,319 --> 00:03:41,488
L'ennemi ne meurt pas facilement.
56
00:03:43,623 --> 00:03:44,691
Habituellement,
57
00:03:44,825 --> 00:03:48,895
les vaches attrapent le microbe
en mangeant du fourrage contaminé.
58
00:03:50,530 --> 00:03:54,334
C'est dans l'appareil reproducteur
qu'il préfère se multiplier,
59
00:03:54,468 --> 00:03:58,371
notamment pendant la 1re
ou 2e gestation de la vache.
60
00:03:58,505 --> 00:04:00,340
Des millions de microbes
61
00:04:00,474 --> 00:04:05,378
envahissent la région
entre l'utérus et le sac amniotique.
62
00:04:06,012 --> 00:04:10,250
Ils dépossèdent le fœtus
de sa nourriture et de son oxygène.
63
00:04:10,517 --> 00:04:14,521
C'est ainsi qu'ils prospèrent
puis infectent toute la zone.
64
00:04:14,654 --> 00:04:18,391
Ils rôdent, pillent
et enfin, assassinent.
65
00:04:19,926 --> 00:04:23,430
La maladie se transmet rapidement
d'un animal à l'autre.
66
00:04:23,864 --> 00:04:26,666
Elle fait nombre de victimes
parmi les vaches,
67
00:04:26,867 --> 00:04:29,369
rend les animaux reproducteurs
stériles
68
00:04:29,970 --> 00:04:35,041
et attaque les humains
sous forme de la "fièvre ondulante".
69
00:04:44,151 --> 00:04:47,020
La brucellose ne respecte
ni les animaux,
70
00:04:47,187 --> 00:04:49,956
ni les projets,
71
00:04:50,190 --> 00:04:52,559
pas même les plus palpitants,
72
00:04:52,792 --> 00:04:55,996
comme élever soi-même un veau.
73
00:05:32,332 --> 00:05:35,602
La brucellose a frappé
soudainement, sans prévenir.
74
00:05:38,238 --> 00:05:41,474
Ce veau avorté
en est le premier signe.
75
00:05:46,346 --> 00:05:47,747
Après l'avortement,
76
00:05:47,881 --> 00:05:51,218
la vache évacue
un nombre incalculable de microbes
77
00:05:51,418 --> 00:05:53,854
et peut infecter
toute vache qui la lèche
78
00:05:54,020 --> 00:05:56,389
ou mange le fourrage
qu'elle a contaminé.
79
00:06:24,851 --> 00:06:26,686
Dr Elmer à l'appareil.
80
00:06:27,687 --> 00:06:29,155
Oui, M. Wilson.
81
00:06:34,060 --> 00:06:36,062
On dirait bien la brucellose.
82
00:06:36,596 --> 00:06:40,533
Éloignez la vache du troupeau
et débarrassez-vous de son veau.
83
00:06:41,668 --> 00:06:44,571
Enterrez-le
à l'écart des autres animaux.
84
00:06:45,805 --> 00:06:49,876
Mettez de la chaux dans le trou
pour que les chiens ne creusent pas.
85
00:06:51,578 --> 00:06:53,079
Et répandez...
86
00:06:53,213 --> 00:06:54,681
C'est ça.
87
00:06:55,048 --> 00:06:59,119
Répandez de la chaux et du désinfectant
là où vous avez trouvé le veau.
88
00:07:00,387 --> 00:07:01,755
C'est ça.
89
00:07:01,988 --> 00:07:05,592
À la fin, désinfectez
vos outils et vos chaussures.
90
00:07:07,127 --> 00:07:08,762
J'arrive tout de suite.
91
00:07:32,686 --> 00:07:36,323
Le veau mort
est une source d'infection dangereuse.
92
00:07:48,601 --> 00:07:52,872
Enterrez-le dans de la chaux vive
sans attendre.
93
00:08:11,591 --> 00:08:15,862
Les seaux, fourches et pelles
contaminés par la brucellose
94
00:08:15,996 --> 00:08:20,100
peuvent propager l'infection
et être aussi dangereux que le veau.
95
00:08:33,913 --> 00:08:34,914
Ensuite,
96
00:08:35,048 --> 00:08:39,352
Tom Wilson doit découvrir
à quel point son troupeau est malade.
97
00:08:39,753 --> 00:08:41,988
Combien y a-t-il d'animaux infectés ?
98
00:08:42,822 --> 00:08:44,858
Il faut tester chaque vache,
99
00:08:44,991 --> 00:08:47,227
y compris celle
qui a perdu son veau.
100
00:08:47,861 --> 00:08:49,662
Il est toujours possible
101
00:08:49,963 --> 00:08:54,067
que l'avortement ait une autre cause
mais c'est très rare.
102
00:08:54,467 --> 00:08:58,805
La brucellose provoque
85 % des avortements chez les bovins.
103
00:08:59,472 --> 00:09:02,575
Des scientifiques ont conçu
le test d'agglutination.
104
00:09:02,809 --> 00:09:07,480
Les animaux avec une réaction positive
sont envoyés à l'abattoir.
105
00:09:08,481 --> 00:09:12,552
Il n'existe aucun traitement
contre la brucellose,
106
00:09:12,685 --> 00:09:16,356
bien que nombre d'éleveurs
aient dépensé de fortes sommes
107
00:09:16,489 --> 00:09:18,625
pour de soi-disant remèdes.
108
00:09:22,996 --> 00:09:26,266
Le vétérinaire prélève du sang
dans la veine jugulaire
109
00:09:26,399 --> 00:09:27,767
de la vache.
110
00:09:28,401 --> 00:09:30,703
La réponse est dans le sang.
111
00:09:34,040 --> 00:09:35,175
Au laboratoire,
112
00:09:35,308 --> 00:09:39,212
le sérum sanguin,
le liquide clair qui surnage,
113
00:09:39,345 --> 00:09:40,647
est retiré.
114
00:09:41,281 --> 00:09:43,249
Les corpuscules sanguins coagulés
115
00:09:43,450 --> 00:09:45,785
forment la masse sombre
au fond du tube.
116
00:09:46,586 --> 00:09:48,154
Si la vache est infectée,
117
00:09:48,288 --> 00:09:52,192
le sérum contiendra
une substance appelée "agglutinine".
118
00:10:00,400 --> 00:10:05,538
Quatre gouttes de sérum sont déposées
sur quatre carrés d'une plaque en verre.
119
00:10:12,278 --> 00:10:15,582
Chaque colonne
représente une autre vache.
120
00:10:22,288 --> 00:10:23,890
Passons à l'antigène,
121
00:10:24,257 --> 00:10:28,895
un liquide bleu contenant des milliers
de microbes qui provoquent la maladie.
122
00:10:30,630 --> 00:10:34,868
Une goutte d'antigène est ajoutée
sur chaque carré de la plaque.
123
00:11:00,260 --> 00:11:02,595
À présent,
observez ce qui se passe.
124
00:11:13,840 --> 00:11:17,176
Les deux colonnes de gauche
ne changent pas,
125
00:11:17,310 --> 00:11:20,246
mais regardez bien la troisième colonne.
126
00:11:27,353 --> 00:11:30,557
Voilà !
L'ennemi est démasqué.
127
00:11:30,690 --> 00:11:33,426
Il s'agglutine et forme de petits amas.
128
00:11:33,693 --> 00:11:38,598
Ce sérum sanguin provient d'une vache
très infectée par la brucellose.
129
00:11:39,432 --> 00:11:43,169
Ce test est réalisé sur chaque vache
du troupeau de Wilson.
130
00:11:44,404 --> 00:11:49,576
C'est ici, au laboratoire, que débute
la riposte contre brucella abortus,
131
00:11:49,709 --> 00:11:52,745
la bataille que mène la science
contre un assassin.
132
00:11:55,214 --> 00:11:56,849
Il y a de quoi s'inquiéter
133
00:11:57,350 --> 00:12:00,353
lorsque cet ennemi invisible
frappe à l'improviste.
134
00:12:01,387 --> 00:12:05,091
Il est moitié plus petit
que la pointe d'une fine aiguille.
135
00:12:05,224 --> 00:12:06,092
Et pourtant,
136
00:12:06,259 --> 00:12:08,628
il peut saper
tous les projets d'une famille.
137
00:12:17,170 --> 00:12:20,039
Bud s'inquiète beaucoup
pour son veau.
138
00:12:21,107 --> 00:12:23,042
Mme Wilson se rappelle un voisin
139
00:12:23,176 --> 00:12:25,678
dont la maladie a terrassé le troupeau.
140
00:12:26,512 --> 00:12:29,949
Il a dû tout vendre
et quitter sa ferme et sa maison.
141
00:12:30,250 --> 00:12:33,086
À présent,
les bâtiments tombent en ruine.
142
00:12:33,286 --> 00:12:35,288
Cela arrivera-t-il aux Wilson ?
143
00:12:35,421 --> 00:12:38,091
Tom Wilson fera tout son possible
pour l'éviter.
144
00:12:38,224 --> 00:12:41,227
Il est bien décidé
à combattre cette maladie.
145
00:12:41,361 --> 00:12:44,397
On peut la battre à plates coutures
et l'éradiquer.
146
00:12:52,372 --> 00:12:56,876
Oui, l'inquiétude est grande
chez les Wilson.
147
00:13:00,780 --> 00:13:03,116
Voici l'homme qui détient le verdict.
148
00:13:13,126 --> 00:13:17,063
Heureusement pour Tom Wilson,
seules 3 vaches sont infectées :
149
00:13:17,196 --> 00:13:18,998
celle qui a perdu son veau
150
00:13:19,465 --> 00:13:20,867
et 2 autres bêtes.
151
00:13:23,670 --> 00:13:24,804
Mais lesquelles ?
152
00:13:32,045 --> 00:13:35,682
Tom Wilson doit d'abord
se débarrasser de ces 3 animaux
153
00:13:35,848 --> 00:13:37,750
en les envoyant à l'abattoir.
154
00:13:38,017 --> 00:13:42,488
Il recevra une indemnité pour compenser
une partie de ses pertes.
155
00:13:43,222 --> 00:13:46,626
Voici la deuxième vache infectée
du troupeau des Wilson.
156
00:13:52,298 --> 00:13:54,500
Quelle est la troisième ?
157
00:14:16,356 --> 00:14:19,392
C'est cette génisse, juste ici.
158
00:14:28,434 --> 00:14:29,802
Ensuite,
159
00:14:30,036 --> 00:14:33,005
Tom Wilson fait vacciner
160
00:14:33,139 --> 00:14:36,109
tous les veaux entre 4 à 8 mois.
161
00:14:36,909 --> 00:14:42,014
C'est une autre partie du combat
des scientifiques contre la brucellose.
162
00:14:47,887 --> 00:14:52,492
Le vaccin aide l'animal
à devenir résistant à la maladie.
163
00:14:53,025 --> 00:14:58,231
Il assure aux éleveurs de bovins
des troupeaux sains et productifs.
164
00:14:58,965 --> 00:15:00,032
Appelé "souche 19",
165
00:15:00,133 --> 00:15:04,103
il évite aux éleveurs américains
de perdre des millions.
166
00:15:07,907 --> 00:15:10,676
Au laboratoire
du Bureau of Animal Industry
167
00:15:10,810 --> 00:15:12,779
à Beltsville dans le Maryland,
168
00:15:13,846 --> 00:15:17,283
des milliers de doses
du vaccin "souche 19"
169
00:15:17,416 --> 00:15:21,487
sont préparées chaque année
et expédiées dans tout le pays.
170
00:15:27,660 --> 00:15:30,963
Le vaccin est réalisé
à partir de la bactérie elle-même,
171
00:15:31,731 --> 00:15:35,868
Brucella abortus, mise en culture
pour être multipliée comme ici.
172
00:15:37,069 --> 00:15:39,939
Elle est trop faible
pour nuire à l'animal,
173
00:15:40,072 --> 00:15:43,276
mais assez puissante
pour générer une résistance.
174
00:15:43,409 --> 00:15:45,711
La marge de sécurité est grande.
175
00:15:50,917 --> 00:15:53,352
Lorsque le dernier veau est vacciné,
176
00:15:57,423 --> 00:16:01,327
et que le dernier animal infecté
marqué d'un "B" sur la joue gauche
177
00:16:01,460 --> 00:16:03,196
est envoyé à l'abattoir,
178
00:16:03,729 --> 00:16:06,632
les Wilson sont prêts
pour la dernière étape :
179
00:16:06,766 --> 00:16:09,001
nettoyer les lieux.
180
00:16:35,828 --> 00:16:38,064
C'est un travail long et pénible,
181
00:16:38,197 --> 00:16:41,834
mais qui permet d'arracher
la victoire contre la brucellose.
182
00:16:43,502 --> 00:16:45,471
Il faut beaucoup frotter,
183
00:16:46,138 --> 00:16:48,074
tout désinfecter
184
00:16:51,210 --> 00:16:55,781
et enlever les tas de fumiers
qui grouillent de millions de microbes.
185
00:16:59,518 --> 00:17:03,356
Oui, tout le monde
est réquisitionné chez les Wilson
186
00:17:03,489 --> 00:17:08,194
pour nettoyer le moindre endroit
où ce microbe mortel pourrait vivre,
187
00:17:08,327 --> 00:17:12,665
y compris sa zone de reproduction
préférée : les animaux.
188
00:17:27,079 --> 00:17:30,850
Tom Wilson fera tester son troupeau
encore et encore,
189
00:17:31,017 --> 00:17:32,919
jusqu'à ce qu'il soit certifié
190
00:17:33,152 --> 00:17:34,787
indemne de brucellose.
191
00:17:44,830 --> 00:17:49,769
Cet envahisseur mortel peut
et est en train d'être écrasé,
192
00:17:50,269 --> 00:17:55,241
ferme après ferme,
comté après comté, État après État.
193
00:18:15,895 --> 00:18:18,965
T'es vraiment un beau bébé.
194
00:18:39,585 --> 00:18:44,357
Cela vaut la peine de se battre
pour avoir un troupeau en bonne santé.
195
00:18:48,194 --> 00:18:50,162
FIN
196
00:18:50,363 --> 00:18:53,099
Sous-titres : Chloé Bourgogne