1 00:00:00,434 --> 00:00:02,135 LE BUREAU OF ANIMAL INDUSTRY 2 00:00:02,269 --> 00:00:05,539 DU UNITED STATES DEPARTMENT OF AGRICULTURE PRÉSENTE 3 00:00:06,607 --> 00:00:10,010 LE COMBAT CONTRE LA BRUCELLOSE 4 00:00:15,015 --> 00:00:17,751 PRODUIT PAR LE MOTION PICTURE SERVICE 5 00:00:17,885 --> 00:00:19,887 OFFICE OF INFORMATION 6 00:00:23,257 --> 00:00:27,427 SUJET : ELMER LASH SCÉNARIO : R. N. NEWTON 7 00:00:27,561 --> 00:00:31,765 CAMÉRA : GEORGE ORTLIEB SON : REUBEN FORD 8 00:00:33,133 --> 00:00:38,071 RÉALISATION : WALTER K. SCOTT 9 00:00:41,441 --> 00:00:44,311 Voici l'histoire de la famille Wilson 10 00:00:44,444 --> 00:00:48,715 et de leur combat contre un microbe appelé Brucella abortus, 11 00:00:48,849 --> 00:00:52,452 ennemi de longue date des éleveurs américains. 12 00:00:56,023 --> 00:00:56,823 Curieusement, 13 00:00:57,024 --> 00:01:01,428 mener paître les vaches le matin n'est plus une corvée 14 00:01:01,595 --> 00:01:04,431 lorsqu'on vous a promis votre premier veau. 15 00:01:04,598 --> 00:01:09,002 Un veau qu'il faudra élever, nourrir et préparer pour les salons. 16 00:01:10,737 --> 00:01:14,574 Il n'y aurait pas assez de récompenses dans tout le pays 17 00:01:14,708 --> 00:01:20,080 si les rêves que fait ce jeune garçon pour son veau se réalisaient tous. 18 00:01:20,213 --> 00:01:23,450 Bud Wilson et Lem ont plein de projets, 19 00:01:23,584 --> 00:01:27,487 et ils attendent patiemment que Flossy coopère. 20 00:01:29,856 --> 00:01:33,093 Les jeunes ne sont pas les seuls à faire des projets. 21 00:01:33,226 --> 00:01:35,462 Les adultes aussi en font. 22 00:01:36,430 --> 00:01:40,500 Les leurs bénéficient généralement de l'expérience acquise avec le temps. 23 00:01:40,701 --> 00:01:43,770 Ils savent qu'il y a souvent des imprévus. 24 00:01:44,304 --> 00:01:45,839 Prenez Tom Wilson. 25 00:01:45,973 --> 00:01:49,710 Il prévoit d'améliorer son exploitation et son troupeau, 26 00:01:49,843 --> 00:01:53,614 de cultiver son propre fourrage, d'avoir plus de bâtiments, 27 00:01:53,780 --> 00:01:55,282 et de bien gagner sa vie, 28 00:01:55,415 --> 00:01:58,585 toutes choses qu'il sera fier de transmettre à son fils. 29 00:02:05,092 --> 00:02:07,694 Mais parfois, les projets sont contrecarrés. 30 00:02:07,828 --> 00:02:09,196 Un ennemi rode : 31 00:02:09,329 --> 00:02:11,498 le minuscule Brucella abortus, 32 00:02:12,899 --> 00:02:16,403 grossi des milliers de fois ici afin que vous le voyiez. 33 00:02:16,803 --> 00:02:18,305 Brucella abortus, 34 00:02:18,438 --> 00:02:21,041 c'est un assez joli nom pour un meurtrier. 35 00:02:21,608 --> 00:02:26,313 Travaillant en secret et sans relâche dans le corps des animaux, 36 00:02:26,446 --> 00:02:28,181 ce petit microbe malfaisant 37 00:02:28,315 --> 00:02:32,119 fait perdre des millions de dollars aux éleveurs de bétail. 38 00:02:32,285 --> 00:02:36,156 Il est à l'origine de la brucellose, ou maladie de Bang. 39 00:02:36,923 --> 00:02:40,093 Ce microbe minuscule et cruel ne prévient pas. 40 00:02:40,360 --> 00:02:43,296 Il attaque sans bruit et sans être vu, 41 00:02:43,430 --> 00:02:45,232 il tue et détruit. 42 00:02:46,199 --> 00:02:49,670 Sa victime préférée est un veau à naître. 43 00:02:50,370 --> 00:02:54,608 Les autorités du pays et des États combattent la brucellose ensemble 44 00:02:54,741 --> 00:02:56,543 en informant les éleveurs 45 00:02:56,710 --> 00:02:58,779 et en remboursant leurs pertes 46 00:02:58,912 --> 00:03:02,282 lorsqu'ils envoient des animaux infectés à l'abattoir. 47 00:03:03,316 --> 00:03:06,386 Les scientifiques du Ministère de l'Agriculture 48 00:03:06,520 --> 00:03:09,990 connaissent la perfidie de cet ennemi des éleveurs de bétail. 49 00:03:10,557 --> 00:03:12,225 Le combat dure depuis des années 50 00:03:12,392 --> 00:03:15,862 et a donné de bons résultats, surtout dernièrement. 51 00:03:18,532 --> 00:03:20,400 En 1934, 52 00:03:20,534 --> 00:03:24,938 1 vache sur 10 aux États-Unis était contaminée. 53 00:03:26,873 --> 00:03:31,545 Dix ans plus tard, il n'y en avait plus qu'une sur 20. 54 00:03:35,649 --> 00:03:39,186 Dans certains États, le pourcentage reste élevé. 55 00:03:39,319 --> 00:03:41,488 L'ennemi ne meurt pas facilement. 56 00:03:43,623 --> 00:03:44,691 Habituellement, 57 00:03:44,825 --> 00:03:48,895 les vaches attrapent le microbe en mangeant du fourrage contaminé. 58 00:03:50,530 --> 00:03:54,334 C'est dans l'appareil reproducteur qu'il préfère se multiplier, 59 00:03:54,468 --> 00:03:58,371 notamment pendant la 1re ou 2e gestation de la vache. 60 00:03:58,505 --> 00:04:00,340 Des millions de microbes 61 00:04:00,474 --> 00:04:05,378 envahissent la région entre l'utérus et le sac amniotique. 62 00:04:06,012 --> 00:04:10,250 Ils dépossèdent le fœtus de sa nourriture et de son oxygène. 63 00:04:10,517 --> 00:04:14,521 C'est ainsi qu'ils prospèrent puis infectent toute la zone. 64 00:04:14,654 --> 00:04:18,391 Ils rôdent, pillent et enfin, assassinent. 65 00:04:19,926 --> 00:04:23,430 La maladie se transmet rapidement d'un animal à l'autre. 66 00:04:23,864 --> 00:04:26,666 Elle fait nombre de victimes parmi les vaches, 67 00:04:26,867 --> 00:04:29,369 rend les animaux reproducteurs stériles 68 00:04:29,970 --> 00:04:35,041 et attaque les humains sous forme de la "fièvre ondulante". 69 00:04:44,151 --> 00:04:47,020 La brucellose ne respecte ni les animaux, 70 00:04:47,187 --> 00:04:49,956 ni les projets, 71 00:04:50,190 --> 00:04:52,559 pas même les plus palpitants, 72 00:04:52,792 --> 00:04:55,996 comme élever soi-même un veau. 73 00:05:32,332 --> 00:05:35,602 La brucellose a frappé soudainement, sans prévenir. 74 00:05:38,238 --> 00:05:41,474 Ce veau avorté en est le premier signe. 75 00:05:46,346 --> 00:05:47,747 Après l'avortement, 76 00:05:47,881 --> 00:05:51,218 la vache évacue un nombre incalculable de microbes 77 00:05:51,418 --> 00:05:53,854 et peut infecter toute vache qui la lèche 78 00:05:54,020 --> 00:05:56,389 ou mange le fourrage qu'elle a contaminé. 79 00:06:24,851 --> 00:06:26,686 Dr Elmer à l'appareil. 80 00:06:27,687 --> 00:06:29,155 Oui, M. Wilson. 81 00:06:34,060 --> 00:06:36,062 On dirait bien la brucellose. 82 00:06:36,596 --> 00:06:40,533 Éloignez la vache du troupeau et débarrassez-vous de son veau. 83 00:06:41,668 --> 00:06:44,571 Enterrez-le à l'écart des autres animaux. 84 00:06:45,805 --> 00:06:49,876 Mettez de la chaux dans le trou pour que les chiens ne creusent pas. 85 00:06:51,578 --> 00:06:53,079 Et répandez... 86 00:06:53,213 --> 00:06:54,681 C'est ça. 87 00:06:55,048 --> 00:06:59,119 Répandez de la chaux et du désinfectant là où vous avez trouvé le veau. 88 00:07:00,387 --> 00:07:01,755 C'est ça. 89 00:07:01,988 --> 00:07:05,592 À la fin, désinfectez vos outils et vos chaussures. 90 00:07:07,127 --> 00:07:08,762 J'arrive tout de suite. 91 00:07:32,686 --> 00:07:36,323 Le veau mort est une source d'infection dangereuse. 92 00:07:48,601 --> 00:07:52,872 Enterrez-le dans de la chaux vive sans attendre. 93 00:08:11,591 --> 00:08:15,862 Les seaux, fourches et pelles contaminés par la brucellose 94 00:08:15,996 --> 00:08:20,100 peuvent propager l'infection et être aussi dangereux que le veau. 95 00:08:33,913 --> 00:08:34,914 Ensuite, 96 00:08:35,048 --> 00:08:39,352 Tom Wilson doit découvrir à quel point son troupeau est malade. 97 00:08:39,753 --> 00:08:41,988 Combien y a-t-il d'animaux infectés ? 98 00:08:42,822 --> 00:08:44,858 Il faut tester chaque vache, 99 00:08:44,991 --> 00:08:47,227 y compris celle qui a perdu son veau. 100 00:08:47,861 --> 00:08:49,662 Il est toujours possible 101 00:08:49,963 --> 00:08:54,067 que l'avortement ait une autre cause mais c'est très rare. 102 00:08:54,467 --> 00:08:58,805 La brucellose provoque 85 % des avortements chez les bovins. 103 00:08:59,472 --> 00:09:02,575 Des scientifiques ont conçu le test d'agglutination. 104 00:09:02,809 --> 00:09:07,480 Les animaux avec une réaction positive sont envoyés à l'abattoir. 105 00:09:08,481 --> 00:09:12,552 Il n'existe aucun traitement contre la brucellose, 106 00:09:12,685 --> 00:09:16,356 bien que nombre d'éleveurs aient dépensé de fortes sommes 107 00:09:16,489 --> 00:09:18,625 pour de soi-disant remèdes. 108 00:09:22,996 --> 00:09:26,266 Le vétérinaire prélève du sang dans la veine jugulaire 109 00:09:26,399 --> 00:09:27,767 de la vache. 110 00:09:28,401 --> 00:09:30,703 La réponse est dans le sang. 111 00:09:34,040 --> 00:09:35,175 Au laboratoire, 112 00:09:35,308 --> 00:09:39,212 le sérum sanguin, le liquide clair qui surnage, 113 00:09:39,345 --> 00:09:40,647 est retiré. 114 00:09:41,281 --> 00:09:43,249 Les corpuscules sanguins coagulés 115 00:09:43,450 --> 00:09:45,785 forment la masse sombre au fond du tube. 116 00:09:46,586 --> 00:09:48,154 Si la vache est infectée, 117 00:09:48,288 --> 00:09:52,192 le sérum contiendra une substance appelée "agglutinine". 118 00:10:00,400 --> 00:10:05,538 Quatre gouttes de sérum sont déposées sur quatre carrés d'une plaque en verre. 119 00:10:12,278 --> 00:10:15,582 Chaque colonne représente une autre vache. 120 00:10:22,288 --> 00:10:23,890 Passons à l'antigène, 121 00:10:24,257 --> 00:10:28,895 un liquide bleu contenant des milliers de microbes qui provoquent la maladie. 122 00:10:30,630 --> 00:10:34,868 Une goutte d'antigène est ajoutée sur chaque carré de la plaque. 123 00:11:00,260 --> 00:11:02,595 À présent, observez ce qui se passe. 124 00:11:13,840 --> 00:11:17,176 Les deux colonnes de gauche ne changent pas, 125 00:11:17,310 --> 00:11:20,246 mais regardez bien la troisième colonne. 126 00:11:27,353 --> 00:11:30,557 Voilà ! L'ennemi est démasqué. 127 00:11:30,690 --> 00:11:33,426 Il s'agglutine et forme de petits amas. 128 00:11:33,693 --> 00:11:38,598 Ce sérum sanguin provient d'une vache très infectée par la brucellose. 129 00:11:39,432 --> 00:11:43,169 Ce test est réalisé sur chaque vache du troupeau de Wilson. 130 00:11:44,404 --> 00:11:49,576 C'est ici, au laboratoire, que débute la riposte contre brucella abortus, 131 00:11:49,709 --> 00:11:52,745 la bataille que mène la science contre un assassin. 132 00:11:55,214 --> 00:11:56,849 Il y a de quoi s'inquiéter 133 00:11:57,350 --> 00:12:00,353 lorsque cet ennemi invisible frappe à l'improviste. 134 00:12:01,387 --> 00:12:05,091 Il est moitié plus petit que la pointe d'une fine aiguille. 135 00:12:05,224 --> 00:12:06,092 Et pourtant, 136 00:12:06,259 --> 00:12:08,628 il peut saper tous les projets d'une famille. 137 00:12:17,170 --> 00:12:20,039 Bud s'inquiète beaucoup pour son veau. 138 00:12:21,107 --> 00:12:23,042 Mme Wilson se rappelle un voisin 139 00:12:23,176 --> 00:12:25,678 dont la maladie a terrassé le troupeau. 140 00:12:26,512 --> 00:12:29,949 Il a dû tout vendre et quitter sa ferme et sa maison. 141 00:12:30,250 --> 00:12:33,086 À présent, les bâtiments tombent en ruine. 142 00:12:33,286 --> 00:12:35,288 Cela arrivera-t-il aux Wilson ? 143 00:12:35,421 --> 00:12:38,091 Tom Wilson fera tout son possible pour l'éviter. 144 00:12:38,224 --> 00:12:41,227 Il est bien décidé à combattre cette maladie. 145 00:12:41,361 --> 00:12:44,397 On peut la battre à plates coutures et l'éradiquer. 146 00:12:52,372 --> 00:12:56,876 Oui, l'inquiétude est grande chez les Wilson. 147 00:13:00,780 --> 00:13:03,116 Voici l'homme qui détient le verdict. 148 00:13:13,126 --> 00:13:17,063 Heureusement pour Tom Wilson, seules 3 vaches sont infectées : 149 00:13:17,196 --> 00:13:18,998 celle qui a perdu son veau 150 00:13:19,465 --> 00:13:20,867 et 2 autres bêtes. 151 00:13:23,670 --> 00:13:24,804 Mais lesquelles ? 152 00:13:32,045 --> 00:13:35,682 Tom Wilson doit d'abord se débarrasser de ces 3 animaux 153 00:13:35,848 --> 00:13:37,750 en les envoyant à l'abattoir. 154 00:13:38,017 --> 00:13:42,488 Il recevra une indemnité pour compenser une partie de ses pertes. 155 00:13:43,222 --> 00:13:46,626 Voici la deuxième vache infectée du troupeau des Wilson. 156 00:13:52,298 --> 00:13:54,500 Quelle est la troisième ? 157 00:14:16,356 --> 00:14:19,392 C'est cette génisse, juste ici. 158 00:14:28,434 --> 00:14:29,802 Ensuite, 159 00:14:30,036 --> 00:14:33,005 Tom Wilson fait vacciner 160 00:14:33,139 --> 00:14:36,109 tous les veaux entre 4 à 8 mois. 161 00:14:36,909 --> 00:14:42,014 C'est une autre partie du combat des scientifiques contre la brucellose. 162 00:14:47,887 --> 00:14:52,492 Le vaccin aide l'animal à devenir résistant à la maladie. 163 00:14:53,025 --> 00:14:58,231 Il assure aux éleveurs de bovins des troupeaux sains et productifs. 164 00:14:58,965 --> 00:15:00,032 Appelé "souche 19", 165 00:15:00,133 --> 00:15:04,103 il évite aux éleveurs américains de perdre des millions. 166 00:15:07,907 --> 00:15:10,676 Au laboratoire du Bureau of Animal Industry 167 00:15:10,810 --> 00:15:12,779 à Beltsville dans le Maryland, 168 00:15:13,846 --> 00:15:17,283 des milliers de doses du vaccin "souche 19" 169 00:15:17,416 --> 00:15:21,487 sont préparées chaque année et expédiées dans tout le pays. 170 00:15:27,660 --> 00:15:30,963 Le vaccin est réalisé à partir de la bactérie elle-même, 171 00:15:31,731 --> 00:15:35,868 Brucella abortus, mise en culture pour être multipliée comme ici. 172 00:15:37,069 --> 00:15:39,939 Elle est trop faible pour nuire à l'animal, 173 00:15:40,072 --> 00:15:43,276 mais assez puissante pour générer une résistance. 174 00:15:43,409 --> 00:15:45,711 La marge de sécurité est grande. 175 00:15:50,917 --> 00:15:53,352 Lorsque le dernier veau est vacciné, 176 00:15:57,423 --> 00:16:01,327 et que le dernier animal infecté marqué d'un "B" sur la joue gauche 177 00:16:01,460 --> 00:16:03,196 est envoyé à l'abattoir, 178 00:16:03,729 --> 00:16:06,632 les Wilson sont prêts pour la dernière étape : 179 00:16:06,766 --> 00:16:09,001 nettoyer les lieux. 180 00:16:35,828 --> 00:16:38,064 C'est un travail long et pénible, 181 00:16:38,197 --> 00:16:41,834 mais qui permet d'arracher la victoire contre la brucellose. 182 00:16:43,502 --> 00:16:45,471 Il faut beaucoup frotter, 183 00:16:46,138 --> 00:16:48,074 tout désinfecter 184 00:16:51,210 --> 00:16:55,781 et enlever les tas de fumiers qui grouillent de millions de microbes. 185 00:16:59,518 --> 00:17:03,356 Oui, tout le monde est réquisitionné chez les Wilson 186 00:17:03,489 --> 00:17:08,194 pour nettoyer le moindre endroit où ce microbe mortel pourrait vivre, 187 00:17:08,327 --> 00:17:12,665 y compris sa zone de reproduction préférée : les animaux. 188 00:17:27,079 --> 00:17:30,850 Tom Wilson fera tester son troupeau encore et encore, 189 00:17:31,017 --> 00:17:32,919 jusqu'à ce qu'il soit certifié 190 00:17:33,152 --> 00:17:34,787 indemne de brucellose. 191 00:17:44,830 --> 00:17:49,769 Cet envahisseur mortel peut et est en train d'être écrasé, 192 00:17:50,269 --> 00:17:55,241 ferme après ferme, comté après comté, État après État. 193 00:18:15,895 --> 00:18:18,965 T'es vraiment un beau bébé. 194 00:18:39,585 --> 00:18:44,357 Cela vaut la peine de se battre pour avoir un troupeau en bonne santé. 195 00:18:48,194 --> 00:18:50,162 FIN 196 00:18:50,363 --> 00:18:53,099 Sous-titres : Chloé Bourgogne