Le centre neurologique de Montpellier. Docteur Villaret. (Idem 14.18 A 905) (1919)

From Medfilm
Revision as of 12:34, 16 March 2023 by L.strappazon(AT)unistra.fr (talk | contribs) (Remplacement de texte : « |avertissements=Standard » par «  »)



Warning: this record has not been reviewed yet and may be incomplete or inaccurate.



Pour voir ce film dans son intégralité veuillez vous connecter.

Title :
Le centre neurologique de Montpellier. Docteur Villaret. (Idem 14.18 A 905)
Year of production :
Country of production :
Director(s) :
Scientific advisor(s) :
Duration :
20 minutes
Format :
Mute - Black and white - 35 mm
Original languages :
Subtitles and transcription :
Production companies :
Commissioning body :
Archive holder(s) :

Main credits

(français)

« Service de Santé Hôpital de Baye à Vitry-le-François »

Content

Theme

(français)

Présentation de nouveaux appareils médicaux améliorant les soins apportés aux mutilés de la Grande Guerre.

Main genre

Résumé

(français)

Le film nous présente des prothèses pratiques et utiles appliqués aux mutilés de guerre de la première guerre mondiale dans un hôpital militaire. Ce parcours comprend plusieurs étapes qui peuvent se résumer ainsi : chirurgie, rééducation, réinsertion.

Context

(français)

Avec la Grande Guerre et ses nouvelles stratégies, le but n’est plus uniquement de tuer mais également de blesser gravement l’ennemi afin de l’obliger à perdre temps et argent dans les soins à apporter à ses blessés.De nombreux hôpitaux militaires se créèrent pour faire face à la demande et avec eux de nouvelles innovations médicales tant du point de vue des pratiques que du matériel utilisé.

Structuring elements of the film

  • Reporting footage : Yes.
  • Set footage : No.
  • Archival footage : No.
  • Animated sequences : No.
  • Intertitles : Yes.
  • Host : No.
  • Voix off : No.
  • Interview : No.
  • Music and sound effects : No.
  • Images featured in other films : No.

How does the film direct the viewer’s attention?

(français)

Le film est composé de trois étapes durant lesquelles trois façons différentes de diriger le regard du spectateur sont utilisées. Durant la partie « chirurgie », les scènes sont entrecoupées de cartons nous informant de l’appareil qui sera utilisé ainsi que des pratiques chirurgicales qui seront effectuées. La caméra est ensuite stable, zoomée sur l’appareil. La partie « rééducation » utilise une forme publicitaire avant-après. Dans un premier temps, le malade tente d’effectuer un mouvement avec la partie de son corps blessée, nous montrant sa difficulté à le réaliser ; puis dans un second temps, une main lui tend un appareil médical que le patient essaye nous montrant à la fois la facilité d’usage et l’utilité de cet appareil. Dans la partie « réinsertion », la caméra nous donne une vue d’ensemble de tous les malades présents dans ce centre à travers différentes activités (labourage de champs puis loisirs).

How are health and medicine portrayed?

(français)

s'agissant de mutilés de guerre, leur état de santé est précaire. La médecine, quant à elle, est présentée à travers la personne du chirurgien qui semble relativement douée avec des gestes très maîtrisés face à des blessures très profondes mais elle est également présentée à travers ces différentes prothèses qui facilitent la vie de ces mutilés de guerre.

Broadcasting and reception

Where is the film screened?

(français)

Presentations and events associated with the film

(français)

Audience

(français)

Militaires et grand public

Local, national, or international audience

Description

(français)

Supplementary notes

(français)

References and external documents

(français)

http://www.archives18.fr/article.php?laref=749&titre=fiche6-blesses-et-mutiles-de-guerre Larcan A, Le Service de Santé aux Armées pendant la Première Guerre Mondiale, Editions LBM, Paris, 2008.

Contributors

  • Record written by : Amaury Durpoix