La constipation (1980)

From Medfilm
Revision as of 15:50, 19 June 2023 by Emmanuel.nuss(AT)unistra.fr (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)



Warning: this record has not been reviewed yet and may be incomplete or inaccurate.



Pour voir ce film dans son intégralité veuillez vous connecter.

Title :
La constipation
Year of production :
Country of production :
Director(s) :
Duration :
20 minutes
Format :
speaking film - Color - 8 mm
Original languages :
Subtitles and transcription :
Production companies :
Archive holder(s) :

Main credits

(français)

«  Jacques Frexinos. CHU Rangueil, Toulouse. Dessins : Gabs. Images : Claude Rochefort. Avec la voix de Claude Piéplu. Réalisation : Art & Science.  »

Content

Theme

(français)

La constipation : les causes, le diagnostic et les thérapies possibles.

Main genre

Résumé

(français)

La constipation est une perturbation de la défécation qui concerne un quart de la population féminine française. Elle résulte d’un trouble de l’une des phases de l’évacuation des scelles et peut avoir des origines diverses. Les cas cliniques se présentent sous la forme d’une attention obsessionnelle, d’une constipation cachée derrière un autre symptôme, d’un trouble progressif provoqué par une tumeur dans l’intestin ou du ralentissement du transit dans la vieillesse. Plusieurs laxatifs de lest, lubrifiants, osmotiques, de contact ou stimulants sont disponibles. Cependant, leur utilisation doit être très encadrée pour éviter des complications.

Context

(français)

Infection connue depuis l’antiquité, la constipation a longtemps été traité par la méthode du lavement, en usage depuis l’époque du « Malade imaginaire » de Molière au XVIIe siècle. Au milieu des années 1970, elle touche un quart des Françaises qui, affolée, font un grand usage des laxatifs au risque de développer une pathologie là où il n’y avait qu’une crainte infondée.

Structuring elements of the film

  • Reporting footage : Yes.
  • Set footage : No.
  • Archival footage : No.
  • Animated sequences : Yes.
  • Intertitles : No.
  • Host : No.
  • Voix off : Yes.
  • Interview : No.
  • Music and sound effects : Yes.
  • Images featured in other films : No.

How does the film direct the viewer’s attention?

(français)

Destiné à des professionnels de la santé, le film suit un déroulement très didactique. La première partie est consacrée à la description la constipation et de ses symptômes. La seconde partie donne les différentes actions thérapeutiques possibles mais aussi les dangers quelles peuvent constituer.

How are health and medicine portrayed?

(français)

C’est une représentation imagée de la médecine qui est donnée par ce film mais, s’adressant à des médecins, le commentaire est néanmoins très précis dans son propos et fait abondamment usage de termes scientifiques.

Broadcasting and reception

Where is the film screened?

(français)

Villes

Presentations and events associated with the film

(français)

Audience

(français)

Corps médical

Local, national, or international audience

Description

(français)

Le film s'ouvre sur une anecdote à propos de l'origine de la constipation, qui serait dû à un ibis, oiseau vivant en Egypte. Une présentation statistique de la fréquence des selles est faite pour déterminer à partir de quand un patient est constipé. Mais il se révèle que la constipation est souvent à voir d'un point de vue subjectif. Une brève explication des troubles possible pouvant mener à la constipation est faite, il y a ceux de la progression des aliments dans le système digestif et ceux de l'évacuation. Vient ensuite une explication de l'évacuation normale des selles, tel qu'elles devraient se dérouler, ceci grâce à des dessins schématique. Ceci est suivit, toujours de façon schématique, des causes pouvant mener à des troubles de l'évacuation. Il est ensuite expliquer les quatre grands différents types de constipations, à travers des portraits schématiques. Il y a celle dûe à une prise répétée de laxatif, rapprochant la patiente d'une anorexique. La seconde est dûe à des régimes répétés. La troisième, à une maladie ou tumeur. Enfin la dernière est tout simplement dûe à la vieillesse. Dans les quatre cas ce qui s'impose aux patients est une meilleure alimentation, hydratation et plus d'exercices physiques. Vient ensuite un petit historique des premiers remèdes laxatifs ayant été utilisés pour contrer la constipation, ceci étant une introduction pour parler du rapport qu'on les patients au laxatifs, ceux-ci niant presque toujours en prendre en automédication lorsqu'ils ont des problèmes de transite. Suit une description précise des cinq types de laxatifs existant, allant de ceux qui sont d'origines naturelles à ceux totalement artificielles et expliquants les différentes lésions que ceux-ci peuvent causer au patient qui en abusent. Enfin, le documentaire se termine sur l'annonce par la voix off que le médecin doit avant tout prendre en compte que la constipation est une affaire de subjectivité, ce à quoi il doit penser quand un patient vient le voir pour de telles raisons.



Fonds Eric Duvivier code 533.

Supplementary notes

(français)

References and external documents

(français)

Contributors

  • Record written by : Jam Kilian