1 00:00:00,280 --> 00:00:02,960 THE DEVIL'S WHEEL 2 00:00:04,080 --> 00:00:06,160 SCENARIO: A. PIOTROVSKY 3 00:00:06,320 --> 00:00:09,160 DIRECTORS: G. KOSINTSEV, L. TRAUBERG 4 00:00:09,720 --> 00:00:11,720 CAMERAMAN: A. MOSKVIN 5 00:00:11,880 --> 00:00:14,280 SETS: E. ENEY 6 00:00:14,640 --> 00:00:20,280 A SEVZAPKINO PRODUCTION 1926 7 00:00:21,720 --> 00:00:24,000 AURORA 8 00:00:33,000 --> 00:00:37,000 Yesterday in the village, today a sailor on the Aurora. 9 00:00:37,160 --> 00:00:41,160 Vanya Shorin (Pyotr Sobolevsky) 10 00:00:51,680 --> 00:00:53,880 In the suburb of Leningrad, 11 00:00:54,040 --> 00:00:57,760 ramshackle houses on the verge of collapsing. 12 00:00:57,920 --> 00:01:00,760 They look deserted, 13 00:01:00,920 --> 00:01:03,880 but inside they are teeming with life. 14 00:01:14,360 --> 00:01:18,960 Drunken parasites, hardened beggars, 15 00:01:19,120 --> 00:01:22,440 and thieves inhabit these houses. 16 00:01:42,480 --> 00:01:47,720 At times, in the light of day, you meet them wearing frock coats. 17 00:01:51,720 --> 00:01:55,040 THE MYSTERY MAN 18 00:01:59,480 --> 00:02:04,080 A magician - "The mystery man" (Sergueï Guerassimov) 19 00:02:06,800 --> 00:02:10,880 Not yet corrupted, young Valya (Lyudmila Semyonova) 20 00:02:11,040 --> 00:02:15,120 shouts excitedly on the roller coaster. 21 00:02:21,200 --> 00:02:22,200 June 15th, 22 00:02:22,360 --> 00:02:25,600 before the Aurora sets sail for abroad, 23 00:02:25,760 --> 00:02:27,400 a squad of sailors 24 00:02:27,560 --> 00:02:30,720 on leave in town until the end of the day. 25 00:02:39,840 --> 00:02:44,080 The House of the People with its 1001 attractions: 26 00:02:44,240 --> 00:02:49,040 toboggans, roller coasters, shows, "the devil's wheel"... 27 00:03:18,000 --> 00:03:21,920 - So, shall we go in? - It's too late, boys. 28 00:03:22,080 --> 00:03:26,040 - I've never seen this. We should have a look. 29 00:04:18,440 --> 00:04:21,640 The next act is the "mystery man". 30 00:04:21,800 --> 00:04:24,400 He is famous worldwide. 31 00:05:51,160 --> 00:05:55,960 - I request citizens from the audience to come see for themselves: 32 00:05:56,120 --> 00:05:59,640 it is no more than a conjuring trick. 33 00:07:45,440 --> 00:07:49,280 Unbeknownst to her father, Valya is at the House of the People. 34 00:08:11,440 --> 00:08:15,480 Down, up, down, up... 35 00:08:43,280 --> 00:08:45,640 - What's your name? 36 00:08:46,560 --> 00:08:48,840 - Shorin Ivan. And you? 37 00:08:49,880 --> 00:08:51,840 - I'm Valya. 38 00:09:27,000 --> 00:09:30,960 - We need to go back to the cruiser. Hurry up, Shorin! 39 00:09:46,840 --> 00:09:47,920 Fireworks. 40 00:09:57,760 --> 00:10:02,400 Crowds of onlookers have rushed to the fireworks, 41 00:10:02,560 --> 00:10:04,800 and separated Shorin from the others. 42 00:10:08,880 --> 00:10:12,720 AN ORGANIZED PROLETARIAT CAN DO ANYTHING! 43 00:10:25,600 --> 00:10:30,440 - We can't wait anymore. Shorin must already be on board. 44 00:10:46,760 --> 00:10:51,440 - Comrade Vanya, let's go back one more time. 45 00:11:11,640 --> 00:11:15,680 - OK, just once. Maybe I have time. 46 00:11:24,280 --> 00:11:25,400 On the boat. 47 00:11:25,560 --> 00:11:28,680 - Comrade Captain, delay the departure. 48 00:11:28,840 --> 00:11:30,800 Someone is late. 49 00:11:46,640 --> 00:11:49,960 Time flies and Valya cannot stop it. 50 00:12:04,400 --> 00:12:07,480 The House of the People with its 1001 attractions: 51 00:12:07,640 --> 00:12:10,520 roller coasters, toboggans, the devil's wheel. 52 00:12:10,680 --> 00:12:12,520 On the wheel, Vanya flies away. 53 00:13:50,120 --> 00:13:54,920 P. ALEXEYEV, BUTCHER 54 00:13:57,880 --> 00:14:00,040 - Father is here. So long, Vanya. 55 00:14:16,040 --> 00:14:18,400 - Where were you last night? 56 00:14:53,720 --> 00:14:57,680 - Go back to where you came from with your chap! 57 00:15:03,040 --> 00:15:04,280 The "mystery man" 58 00:15:04,440 --> 00:15:07,080 and a fellow artist (Emil Gal) 59 00:15:07,240 --> 00:15:09,080 are in a bad mood. 60 00:15:16,760 --> 00:15:18,400 THE MYSTERY MAN AND CLOWN COCO 61 00:15:18,560 --> 00:15:20,240 ARE EXCLUDED FROM THE ARTISTS' UNION 62 00:15:20,400 --> 00:15:21,920 BECAUSE OF ANTISOCIAL ACTIVITIES 63 00:15:33,000 --> 00:15:37,000 They all meet on a bench on the boulevard. 64 00:15:50,840 --> 00:15:54,880 - My father has kicked me out. Where shall I go? 65 00:15:55,040 --> 00:15:57,560 He has problems too. 66 00:15:57,720 --> 00:16:01,920 He has no papers, he missed his boat. 67 00:16:10,240 --> 00:16:14,960 A Navy deserter and a homeless girl are easy prey for crooks. 68 00:16:15,120 --> 00:16:17,360 - I'm going to help you, kids. 69 00:16:26,640 --> 00:16:28,680 RESTAURANT 70 00:16:40,240 --> 00:16:43,360 The tavern's owner (Antonio Tserep) 71 00:16:43,520 --> 00:16:46,640 agrees with his buddy's plans. 72 00:17:03,080 --> 00:17:08,040 - Let's go to the pool table and talk business. 73 00:17:24,600 --> 00:17:28,840 - We have a tiny apartment in a "manor". 74 00:17:29,000 --> 00:17:31,440 You can move in as caretaker. 75 00:18:00,920 --> 00:18:02,240 In the suburb, 76 00:18:02,400 --> 00:18:06,000 ramshackle houses on the verge of collapsing... 77 00:18:25,040 --> 00:18:29,040 These houses are kept by "people in charge" 78 00:18:29,200 --> 00:18:33,240 which the police have not yet arrested. (N. Gorodnichev) 79 00:19:46,040 --> 00:19:47,120 - Vanya ! 80 00:20:33,360 --> 00:20:37,360 - I'm this low because of you, Valka! 81 00:20:44,800 --> 00:20:48,640 - What is this? Vanechka cannot leave his Valechka ? 82 00:20:52,080 --> 00:20:56,080 - If I must perish, let's do it with a bang! 83 00:20:57,640 --> 00:21:02,760 - With a bang? Verr-r-ry good. Let's go to the Fine Arts Club. 84 00:21:11,800 --> 00:21:15,240 FINE ARTS CLUB 85 00:22:08,600 --> 00:22:11,920 The mystery man and his associates are conspiring. 86 00:22:12,080 --> 00:22:14,600 - It's time for our business! 87 00:22:45,440 --> 00:22:48,440 - Have fun, enjoy yourself, honey. 88 00:22:48,600 --> 00:22:50,040 We shall leave soon. 89 00:24:10,600 --> 00:24:14,800 Vanya and Valya are dragged into shady business. 90 00:24:36,920 --> 00:24:41,560 - We'll go in there for a minute. You wait for us. 91 00:24:41,720 --> 00:24:43,680 Understood, missy? 92 00:25:24,920 --> 00:25:26,000 The police. 93 00:25:43,200 --> 00:25:47,040 The hideaways are cleared out one after the other. 94 00:25:47,200 --> 00:25:49,920 If Vanya hadn't left earlier, 95 00:25:50,080 --> 00:25:54,400 the police patrol would have saved him from the scoundrels. 96 00:27:09,040 --> 00:27:14,040 - So, did you keep watch, kids? 97 00:27:20,040 --> 00:27:22,040 - That's what it was? 98 00:27:42,320 --> 00:27:43,400 - A burglary. 99 00:27:59,480 --> 00:28:03,520 - Forget about him. You are a lady. 100 00:28:03,680 --> 00:28:05,080 Let's go to the "Bar". 101 00:28:46,080 --> 00:28:49,080 He remembers his comrades' stories. 102 00:28:49,240 --> 00:28:52,280 The Winter Palace and the other October night. 103 00:29:30,280 --> 00:29:33,320 - You've really sunk low. Deserter. Theft accomplice. 104 00:29:33,480 --> 00:29:34,800 You're finished, buddy. 105 00:29:43,040 --> 00:29:45,120 VALKA 106 00:30:18,320 --> 00:30:19,440 Leningrad. 107 00:30:19,600 --> 00:30:23,200 A crowd of rascals wants to dance but... 108 00:30:31,240 --> 00:30:33,720 THE CLUB IS CLOSED 109 00:30:59,640 --> 00:31:03,000 - Your chick has left you. You'll find another. 110 00:31:03,160 --> 00:31:06,560 Come on, "Georges", better go have a beer. 111 00:31:07,920 --> 00:31:10,880 - Stop it, bastards! What's this? 112 00:31:11,040 --> 00:31:13,840 I used to be a sailor and now... Pff.... 113 00:31:31,560 --> 00:31:34,000 Valya is waiting by the window. 114 00:31:34,160 --> 00:31:37,760 "Maybe Valya is going to come out. He'll forgive me. 115 00:31:37,920 --> 00:31:40,640 "We'll make peace with one another." 116 00:31:49,520 --> 00:31:53,720 - Enough! Let's go somewhere else! 117 00:32:04,320 --> 00:32:07,320 Close to the entrance of the Workers' Club. 118 00:32:19,760 --> 00:32:23,760 - Let's go to the Club, boys, let's have fun. 119 00:32:26,200 --> 00:32:29,200 - Stop! I won't let you in here. 120 00:32:29,360 --> 00:32:31,960 Go to your shanties but not here. 121 00:33:34,560 --> 00:33:36,280 IN DESTROYING THE OLD PRISON, 122 00:33:36,440 --> 00:33:38,320 WORKER, YOU FIGHT DARKNESS. 123 00:33:50,960 --> 00:33:55,480 ...an odd guy wanted a feather from Chimchura, chura-ra 124 00:33:55,640 --> 00:33:58,160 That'll teach him Ah ah, peek-a-boo! 125 00:34:20,560 --> 00:34:23,840 - Pick him up! Carry him to the hideaway, you hear me? 126 00:35:05,560 --> 00:35:06,960 - All is lost. 127 00:35:07,120 --> 00:35:08,280 - It's over. 128 00:36:42,560 --> 00:36:45,480 - Hang on. I'm looking for a way out. 129 00:37:55,000 --> 00:37:58,240 The cruiser has returned to port. And on board... 130 00:38:09,080 --> 00:38:12,680 - Comrade Officer, deserter Shorin reporting for duty. 131 00:39:15,920 --> 00:39:19,240 THE MYSTERY MAN 132 00:39:34,800 --> 00:39:38,600 - Pff… He was a man and now, what is he? 133 00:39:38,760 --> 00:39:42,760 Just a wreck, Mr. Chief of Police. 134 00:39:52,760 --> 00:39:56,760 Let's take out the trash, clean out the hideaways. 135 00:40:10,080 --> 00:40:11,400 In the suburb, 136 00:40:11,560 --> 00:40:15,160 ramshackle houses on the verge of collapsing... 137 00:40:19,000 --> 00:40:22,960 Sooner or later it will be... 138 00:40:23,160 --> 00:40:25,000 THE END 139 00:40:25,360 --> 00:40:28,160 SOUND TRACK ADDED BY GTRC "CULTURE" IN 2002. 140 00:40:28,360 --> 00:40:31,080 MUSIC: M. KRAVCHENKO 141 00:40:31,280 --> 00:40:34,880 Subtitles: E. Fuchs, N. Guechi et A. Mouillie-Bannikova