1
00:00:00,280 --> 00:00:02,960
THE DEVIL'S WHEEL
2
00:00:04,080 --> 00:00:06,160
SCENARIO: A. PIOTROVSKY
3
00:00:06,320 --> 00:00:09,160
DIRECTORS:
G. KOSINTSEV, L. TRAUBERG
4
00:00:09,720 --> 00:00:11,720
CAMERAMAN:
A. MOSKVIN
5
00:00:11,880 --> 00:00:14,280
SETS:
E. ENEY
6
00:00:14,640 --> 00:00:20,280
A SEVZAPKINO PRODUCTION
1926
7
00:00:21,720 --> 00:00:24,000
AURORA
8
00:00:33,000 --> 00:00:37,000
Yesterday in the village,
today a sailor on the Aurora.
9
00:00:37,160 --> 00:00:41,160
Vanya Shorin
(Pyotr Sobolevsky)
10
00:00:51,680 --> 00:00:53,880
In the suburb of Leningrad,
11
00:00:54,040 --> 00:00:57,760
ramshackle houses
on the verge of collapsing.
12
00:00:57,920 --> 00:01:00,760
They look deserted,
13
00:01:00,920 --> 00:01:03,880
but inside they are teeming with life.
14
00:01:14,360 --> 00:01:18,960
Drunken parasites,
hardened beggars,
15
00:01:19,120 --> 00:01:22,440
and thieves inhabit these houses.
16
00:01:42,480 --> 00:01:47,720
At times, in the light of day,
you meet them wearing frock coats.
17
00:01:51,720 --> 00:01:55,040
THE MYSTERY MAN
18
00:01:59,480 --> 00:02:04,080
A magician - "The mystery man"
(Sergueï Guerassimov)
19
00:02:06,800 --> 00:02:10,880
Not yet corrupted,
young Valya (Lyudmila Semyonova)
20
00:02:11,040 --> 00:02:15,120
shouts excitedly
on the roller coaster.
21
00:02:21,200 --> 00:02:22,200
June 15th,
22
00:02:22,360 --> 00:02:25,600
before the Aurora sets sail for abroad,
23
00:02:25,760 --> 00:02:27,400
a squad of sailors
24
00:02:27,560 --> 00:02:30,720
on leave in town
until the end of the day.
25
00:02:39,840 --> 00:02:44,080
The House of the People
with its 1001 attractions:
26
00:02:44,240 --> 00:02:49,040
toboggans, roller coasters,
shows, "the devil's wheel"...
27
00:03:18,000 --> 00:03:21,920
- So, shall we go in?
- It's too late, boys.
28
00:03:22,080 --> 00:03:26,040
- I've never seen this.
We should have a look.
29
00:04:18,440 --> 00:04:21,640
The next act is the "mystery man".
30
00:04:21,800 --> 00:04:24,400
He is famous worldwide.
31
00:05:51,160 --> 00:05:55,960
- I request citizens from the audience
to come see for themselves:
32
00:05:56,120 --> 00:05:59,640
it is no more than a conjuring trick.
33
00:07:45,440 --> 00:07:49,280
Unbeknownst to her father,
Valya is at the House of the People.
34
00:08:11,440 --> 00:08:15,480
Down, up,
down, up...
35
00:08:43,280 --> 00:08:45,640
- What's your name?
36
00:08:46,560 --> 00:08:48,840
- Shorin Ivan. And you?
37
00:08:49,880 --> 00:08:51,840
- I'm Valya.
38
00:09:27,000 --> 00:09:30,960
- We need to go back to the cruiser.
Hurry up, Shorin!
39
00:09:46,840 --> 00:09:47,920
Fireworks.
40
00:09:57,760 --> 00:10:02,400
Crowds of onlookers
have rushed to the fireworks,
41
00:10:02,560 --> 00:10:04,800
and separated Shorin from the others.
42
00:10:08,880 --> 00:10:12,720
AN ORGANIZED PROLETARIAT
CAN DO ANYTHING!
43
00:10:25,600 --> 00:10:30,440
- We can't wait anymore.
Shorin must already be on board.
44
00:10:46,760 --> 00:10:51,440
- Comrade Vanya,
let's go back one more time.
45
00:11:11,640 --> 00:11:15,680
- OK, just once.
Maybe I have time.
46
00:11:24,280 --> 00:11:25,400
On the boat.
47
00:11:25,560 --> 00:11:28,680
- Comrade Captain, delay the departure.
48
00:11:28,840 --> 00:11:30,800
Someone is late.
49
00:11:46,640 --> 00:11:49,960
Time flies
and Valya cannot stop it.
50
00:12:04,400 --> 00:12:07,480
The House of the People
with its 1001 attractions:
51
00:12:07,640 --> 00:12:10,520
roller coasters,
toboggans, the devil's wheel.
52
00:12:10,680 --> 00:12:12,520
On the wheel, Vanya flies away.
53
00:13:50,120 --> 00:13:54,920
P. ALEXEYEV, BUTCHER
54
00:13:57,880 --> 00:14:00,040
- Father is here.
So long, Vanya.
55
00:14:16,040 --> 00:14:18,400
- Where were you last night?
56
00:14:53,720 --> 00:14:57,680
- Go back to where you came from
with your chap!
57
00:15:03,040 --> 00:15:04,280
The "mystery man"
58
00:15:04,440 --> 00:15:07,080
and a fellow artist
(Emil Gal)
59
00:15:07,240 --> 00:15:09,080
are in a bad mood.
60
00:15:16,760 --> 00:15:18,400
THE MYSTERY MAN AND CLOWN COCO
61
00:15:18,560 --> 00:15:20,240
ARE EXCLUDED
FROM THE ARTISTS' UNION
62
00:15:20,400 --> 00:15:21,920
BECAUSE OF ANTISOCIAL ACTIVITIES
63
00:15:33,000 --> 00:15:37,000
They all meet on a bench
on the boulevard.
64
00:15:50,840 --> 00:15:54,880
- My father has kicked me out.
Where shall I go?
65
00:15:55,040 --> 00:15:57,560
He has problems too.
66
00:15:57,720 --> 00:16:01,920
He has no papers,
he missed his boat.
67
00:16:10,240 --> 00:16:14,960
A Navy deserter and a homeless girl
are easy prey for crooks.
68
00:16:15,120 --> 00:16:17,360
- I'm going to help you, kids.
69
00:16:26,640 --> 00:16:28,680
RESTAURANT
70
00:16:40,240 --> 00:16:43,360
The tavern's owner
(Antonio Tserep)
71
00:16:43,520 --> 00:16:46,640
agrees with his buddy's plans.
72
00:17:03,080 --> 00:17:08,040
- Let's go to the pool table
and talk business.
73
00:17:24,600 --> 00:17:28,840
- We have a tiny apartment
in a "manor".
74
00:17:29,000 --> 00:17:31,440
You can move in as caretaker.
75
00:18:00,920 --> 00:18:02,240
In the suburb,
76
00:18:02,400 --> 00:18:06,000
ramshackle houses
on the verge of collapsing...
77
00:18:25,040 --> 00:18:29,040
These houses are kept
by "people in charge"
78
00:18:29,200 --> 00:18:33,240
which the police have not yet arrested.
(N. Gorodnichev)
79
00:19:46,040 --> 00:19:47,120
- Vanya !
80
00:20:33,360 --> 00:20:37,360
- I'm this low because of you, Valka!
81
00:20:44,800 --> 00:20:48,640
- What is this?
Vanechka cannot leave his Valechka ?
82
00:20:52,080 --> 00:20:56,080
- If I must perish,
let's do it with a bang!
83
00:20:57,640 --> 00:21:02,760
- With a bang? Verr-r-ry good.
Let's go to the Fine Arts Club.
84
00:21:11,800 --> 00:21:15,240
FINE ARTS CLUB
85
00:22:08,600 --> 00:22:11,920
The mystery man
and his associates are conspiring.
86
00:22:12,080 --> 00:22:14,600
- It's time for our business!
87
00:22:45,440 --> 00:22:48,440
- Have fun, enjoy yourself, honey.
88
00:22:48,600 --> 00:22:50,040
We shall leave soon.
89
00:24:10,600 --> 00:24:14,800
Vanya and Valya are dragged
into shady business.
90
00:24:36,920 --> 00:24:41,560
- We'll go in there for a minute.
You wait for us.
91
00:24:41,720 --> 00:24:43,680
Understood, missy?
92
00:25:24,920 --> 00:25:26,000
The police.
93
00:25:43,200 --> 00:25:47,040
The hideaways are cleared out
one after the other.
94
00:25:47,200 --> 00:25:49,920
If Vanya hadn't left earlier,
95
00:25:50,080 --> 00:25:54,400
the police patrol would have saved him
from the scoundrels.
96
00:27:09,040 --> 00:27:14,040
- So, did you keep watch, kids?
97
00:27:20,040 --> 00:27:22,040
- That's what it was?
98
00:27:42,320 --> 00:27:43,400
- A burglary.
99
00:27:59,480 --> 00:28:03,520
- Forget about him.
You are a lady.
100
00:28:03,680 --> 00:28:05,080
Let's go to the "Bar".
101
00:28:46,080 --> 00:28:49,080
He remembers his comrades' stories.
102
00:28:49,240 --> 00:28:52,280
The Winter Palace
and the other October night.
103
00:29:30,280 --> 00:29:33,320
- You've really sunk low.
Deserter. Theft accomplice.
104
00:29:33,480 --> 00:29:34,800
You're finished, buddy.
105
00:29:43,040 --> 00:29:45,120
VALKA
106
00:30:18,320 --> 00:30:19,440
Leningrad.
107
00:30:19,600 --> 00:30:23,200
A crowd of rascals wants to dance but...
108
00:30:31,240 --> 00:30:33,720
THE CLUB IS CLOSED
109
00:30:59,640 --> 00:31:03,000
- Your chick has left you.
You'll find another.
110
00:31:03,160 --> 00:31:06,560
Come on, "Georges",
better go have a beer.
111
00:31:07,920 --> 00:31:10,880
- Stop it, bastards!
What's this?
112
00:31:11,040 --> 00:31:13,840
I used to be a sailor and now...
Pff....
113
00:31:31,560 --> 00:31:34,000
Valya is waiting by the window.
114
00:31:34,160 --> 00:31:37,760
"Maybe Valya is going to come out.
He'll forgive me.
115
00:31:37,920 --> 00:31:40,640
"We'll make peace with one another."
116
00:31:49,520 --> 00:31:53,720
- Enough! Let's go somewhere else!
117
00:32:04,320 --> 00:32:07,320
Close to the entrance
of the Workers' Club.
118
00:32:19,760 --> 00:32:23,760
- Let's go to the Club, boys,
let's have fun.
119
00:32:26,200 --> 00:32:29,200
- Stop!
I won't let you in here.
120
00:32:29,360 --> 00:32:31,960
Go to your shanties but not here.
121
00:33:34,560 --> 00:33:36,280
IN DESTROYING THE OLD PRISON,
122
00:33:36,440 --> 00:33:38,320
WORKER,
YOU FIGHT DARKNESS.
123
00:33:50,960 --> 00:33:55,480
...an odd guy wanted a feather
from Chimchura, chura-ra
124
00:33:55,640 --> 00:33:58,160
That'll teach him
Ah ah, peek-a-boo!
125
00:34:20,560 --> 00:34:23,840
- Pick him up!
Carry him to the hideaway, you hear me?
126
00:35:05,560 --> 00:35:06,960
- All is lost.
127
00:35:07,120 --> 00:35:08,280
- It's over.
128
00:36:42,560 --> 00:36:45,480
- Hang on.
I'm looking for a way out.
129
00:37:55,000 --> 00:37:58,240
The cruiser has returned to port.
And on board...
130
00:38:09,080 --> 00:38:12,680
- Comrade Officer,
deserter Shorin reporting for duty.
131
00:39:15,920 --> 00:39:19,240
THE MYSTERY MAN
132
00:39:34,800 --> 00:39:38,600
- Pff… He was a man
and now, what is he?
133
00:39:38,760 --> 00:39:42,760
Just a wreck, Mr. Chief of Police.
134
00:39:52,760 --> 00:39:56,760
Let's take out the trash,
clean out the hideaways.
135
00:40:10,080 --> 00:40:11,400
In the suburb,
136
00:40:11,560 --> 00:40:15,160
ramshackle houses
on the verge of collapsing...
137
00:40:19,000 --> 00:40:22,960
Sooner or later it will be...
138
00:40:23,160 --> 00:40:25,000
THE END
139
00:40:25,360 --> 00:40:28,160
SOUND TRACK ADDED
BY GTRC "CULTURE" IN 2002.
140
00:40:28,360 --> 00:40:31,080
MUSIC:
M. KRAVCHENKO
141
00:40:31,280 --> 00:40:34,880
Subtitles: E. Fuchs,
N. Guechi et A. Mouillie-Bannikova