1 00:00:01,480 --> 00:00:03,960 ... où je joue un avocat de la défense. 2 00:00:04,120 --> 00:00:05,840 Cette fois, c'est différent. 3 00:00:06,000 --> 00:00:10,400 Vous allez voir une affaire qui nous concerne tous directement. 4 00:00:11,320 --> 00:00:13,080 Entre autres, 5 00:00:13,240 --> 00:00:15,360 cette affaire traite des rêves. 6 00:00:16,560 --> 00:00:19,040 C'est bizarre, les rêves. 7 00:00:19,200 --> 00:00:21,560 La plupart sont basés sur la réalité. 8 00:00:21,720 --> 00:00:25,720 Et bien sûr, certains rêves virent au cauchemar. 9 00:00:26,560 --> 00:00:29,200 Il y a maintes solutions aux crimes qui suivent, 10 00:00:29,360 --> 00:00:31,960 certaines plus évidentes que d'autres. 11 00:00:32,120 --> 00:00:36,920 Voyons combien vous en décèlerez dans l'histoire d'aujourd'hui : 12 00:00:37,080 --> 00:00:38,320 l'affaire 13 00:00:38,480 --> 00:00:40,000 du Cauchemar de l'été. 14 00:00:47,040 --> 00:00:51,760 Dans son jardin et dans son monde paisible de poupées et de jouets, 15 00:00:51,920 --> 00:00:55,840 Julie Anderson prépare sa poupée préférée pour la baignade. 16 00:00:56,000 --> 00:01:01,560 Dans la maison, ses parents organisent leur pique-nique à la plage. 17 00:01:02,400 --> 00:01:06,120 Bientôt, Mme Anderson dira à Julie de monter dans la voiture. 18 00:01:08,160 --> 00:01:09,360 C'est dimanche. 19 00:01:11,040 --> 00:01:14,680 L'après-midi promet d'être agréable, paisible et chaud. 20 00:01:15,200 --> 00:01:17,840 Julie. Julie ? 21 00:01:19,080 --> 00:01:21,080 Viens, on est prêts à partir. 22 00:01:21,240 --> 00:01:25,440 Les Anderson vont souvent pique-niquer sur leur plage préférée 23 00:01:25,600 --> 00:01:27,160 à la sortie de la ville, 24 00:01:27,400 --> 00:01:30,200 pour se détendre et s'amuser ensemble. 25 00:01:30,360 --> 00:01:32,080 Ça, c'est un bon dimanche ! 26 00:01:33,200 --> 00:01:36,880 THE US DEPARTMENT OF HEALTH, EDUCATION AND WELFARE 27 00:01:37,040 --> 00:01:41,120 PUBLIC HEALTH SERVICE 28 00:01:42,040 --> 00:01:45,360 EN COOPÉRATION AVEC LA CROIX-ROUGE AMÉRICAINE 29 00:01:48,280 --> 00:01:51,280 PRÉSENTE 30 00:01:52,280 --> 00:01:58,280 LE CAUCHEMAR DE L'ÉTÉ 31 00:02:00,600 --> 00:02:04,640 Julie se souviendra toute sa vie de ces jours merveilleux, 32 00:02:04,920 --> 00:02:07,080 le plaisir d'être au bord de l'eau, 33 00:02:07,240 --> 00:02:11,520 l'assurance et la force de son père quand ils chahutent, 34 00:02:13,840 --> 00:02:16,600 la fragilité de ses châteaux de sable, 35 00:02:18,480 --> 00:02:21,640 la langueur, la torpeur et la magie de ces journées. 36 00:02:26,680 --> 00:02:29,000 Une aventure en solitaire, 37 00:02:29,160 --> 00:02:32,880 en quête d'un coquillage, d'un escargot ou d'une étoile de mer. 38 00:02:33,160 --> 00:02:37,120 Que va-t-elle trouver pendant que ses parents font la sieste ? 39 00:02:37,560 --> 00:02:41,240 Il y a le ciel, le soleil, le sable et l'eau 40 00:02:41,400 --> 00:02:45,360 et les petits trésors qu'elle rapportera quand elle reviendra, 41 00:02:45,520 --> 00:02:47,440 si elle revient. 42 00:02:50,360 --> 00:02:53,400 C'est le "Memorial Day", le dernier lundi de mai, 43 00:02:53,600 --> 00:02:55,200 le début de l'été. 44 00:02:55,520 --> 00:02:57,800 Une voiture pleine d'adolescents 45 00:02:57,960 --> 00:03:01,280 attend Jimmy Howell pour la première sortie à la plage. 46 00:03:02,040 --> 00:03:03,480 Sois prudent, Jimmy. 47 00:03:03,760 --> 00:03:05,560 C'est presque devenu banal. 48 00:03:05,720 --> 00:03:07,840 Une mère rappelle gentiment 49 00:03:08,040 --> 00:03:11,880 à son fils de faire attention, et il n'en tient pas compte. 50 00:03:12,040 --> 00:03:13,640 Le monde lui appartient. 51 00:03:13,800 --> 00:03:16,080 Il a attendu tout l'hiver pour nager, 52 00:03:16,240 --> 00:03:17,600 comme tous les autres. 53 00:03:26,320 --> 00:03:29,960 Quelqu'un suggère de faire la course jusqu'au banc de sable, 54 00:03:30,120 --> 00:03:31,600 et tout le monde suit. 55 00:03:31,760 --> 00:03:34,160 "Venez, elle est bonne." 56 00:03:34,400 --> 00:03:36,840 "Le dernier dans l'eau est un œuf pourri." 57 00:03:37,000 --> 00:03:41,720 Puis un défi courant à cet âge : "Allez Jimmy, tu peux le faire." 58 00:03:41,920 --> 00:03:45,000 "Te dégonfle pas. On y va tous." 59 00:03:45,720 --> 00:03:49,320 Il hésite juste un instant avant d'entrer dans l'eau. 60 00:03:50,080 --> 00:03:52,120 Ce n'est pas un froussard. 61 00:03:52,280 --> 00:03:53,560 "Hé", crie Jimmy. 62 00:03:54,400 --> 00:03:55,920 "Attendez-moi." 63 00:03:57,240 --> 00:04:00,160 C'est audacieux, excitant et super chouette. 64 00:04:00,320 --> 00:04:04,320 Qu'est-ce qu'ils riront quand Jimmy arrivera sur l'île, 65 00:04:04,480 --> 00:04:07,120 si Jimmy arrive sur l'île. 66 00:04:10,240 --> 00:04:13,320 Et voici Harry Johnson, pêcheur du week-end. 67 00:04:13,920 --> 00:04:16,480 Voici son rituel du samedi matin. 68 00:04:17,040 --> 00:04:20,720 Il va jusqu'au dock avec son break et charge sa barque. 69 00:04:21,080 --> 00:04:23,480 Puis il rame jusqu'à son endroit préféré 70 00:04:23,640 --> 00:04:25,680 juste au creux de la baie. 71 00:04:26,160 --> 00:04:29,920 Sa femme lui prépare un repas et une thermos de café 72 00:04:30,080 --> 00:04:31,640 tous les samedis matin. 73 00:04:32,440 --> 00:04:34,560 Il n'y a pas de place pour ce truc. 74 00:04:35,120 --> 00:04:37,960 En fait, il y en a rarement. 75 00:04:38,120 --> 00:04:41,040 Harry n'aime pas porter de gilet de sauvetage. 76 00:04:41,200 --> 00:04:44,640 Sa femme le lui a offert à Noël il y a quelques années, 77 00:04:44,800 --> 00:04:46,080 un peu comme un gag. 78 00:04:59,200 --> 00:05:01,640 En fait, Harry ne sait pas nager. 79 00:05:02,560 --> 00:05:05,200 Il n'a pas peur de l'eau mais il ne nage pas. 80 00:05:05,360 --> 00:05:07,560 Mais en bateau, c'est un pro. 81 00:05:07,720 --> 00:05:11,320 Avec sa barque, son matériel, son repas et son café, 82 00:05:11,480 --> 00:05:14,000 Harry Johnson est un homme heureux. 83 00:05:14,160 --> 00:05:17,960 Comme toujours, Harry est optimiste quant à la pêche du jour. 84 00:05:18,120 --> 00:05:22,000 Il compte bien manger du poisson frais ce soir quand il rentrera, 85 00:05:22,160 --> 00:05:23,880 s'il rentre. 86 00:05:30,120 --> 00:05:34,000 Malheureusement, il y a beaucoup de Julie, Jimmy et Harry. 87 00:05:34,160 --> 00:05:35,120 Cet été, 88 00:05:35,320 --> 00:05:36,520 comme tous les étés, 89 00:05:36,680 --> 00:05:38,440 100 millions d'Américains 90 00:05:38,600 --> 00:05:42,000 vont aller pratiquer leurs activités nautiques préférées. 91 00:05:42,200 --> 00:05:43,800 Et cette année encore, 92 00:05:44,520 --> 00:05:47,960 environ 6 500 n'en reviendront pas. 93 00:05:48,120 --> 00:05:51,160 Après les accidents de voiture, la noyade 94 00:05:51,360 --> 00:05:55,720 est la première cause de décès accidentel chez les 5-24 ans. 95 00:05:55,880 --> 00:05:59,800 La noyade fait plus de victimes chaque année que la grippe. 96 00:06:00,000 --> 00:06:02,160 La plupart auraient pu être sauvées 97 00:06:02,320 --> 00:06:06,080 avec une meilleure connaissance des règles de sécurité aquatique. 98 00:06:07,880 --> 00:06:11,360 Une des règles de base est d'apprendre à nager. 99 00:06:13,880 --> 00:06:15,840 La Croix-Rouge locale, le YMCA, 100 00:06:16,000 --> 00:06:19,840 les scouts et divers clubs proposent des cours. 101 00:06:24,320 --> 00:06:26,320 Nager, ça s'apprend, 102 00:06:26,480 --> 00:06:29,280 et il n'est jamais trop tôt ni trop tard. 103 00:06:31,600 --> 00:06:35,240 Les victimes de noyade savent souvent à peine nager. 104 00:06:35,720 --> 00:06:39,800 40 % des gens qui pratiquent des sports nautiques se noieraient 105 00:06:40,000 --> 00:06:42,840 s'ils devaient nager plus de 15 m pour survivre. 106 00:06:43,000 --> 00:06:45,600 Il est très utile d'apprendre à nager. 107 00:06:45,760 --> 00:06:48,360 Le meilleur moment, c'est dans l'enfance. 108 00:06:51,360 --> 00:06:53,360 Nul besoin d'être un expert. 109 00:06:54,160 --> 00:06:56,120 Que vous sachiez nager ou non, 110 00:06:56,280 --> 00:07:00,240 vous pouvez apprendre à vos enfants à bien réagir dans l'eau. 111 00:07:00,800 --> 00:07:05,480 Commencez par habituer votre enfant à jouer dans l'eau sans crainte. 112 00:07:05,840 --> 00:07:08,560 Apprenez-lui à faire des bulles et à barboter. 113 00:07:09,520 --> 00:07:12,120 Ensuite, c'est facile d'apprendre à flotter. 114 00:07:12,720 --> 00:07:16,080 Les enfants gagnent en confiance rapidement. 115 00:07:16,240 --> 00:07:19,040 Mais la force ou les menaces ne mènent à rien. 116 00:07:19,440 --> 00:07:22,440 Même si les enfants sont à l'aise dans l'eau, 117 00:07:22,600 --> 00:07:25,680 il faut les surveiller en permanence, 118 00:07:25,880 --> 00:07:30,040 surtout les moins de 7 ans, quand ils sont dans ou près de l'eau. 119 00:07:35,480 --> 00:07:38,880 Une autre règle de base concerne les nageurs. 120 00:07:39,200 --> 00:07:40,760 Connaissez vos limites, 121 00:07:40,960 --> 00:07:43,000 même si vous êtes un bon nageur. 122 00:07:43,160 --> 00:07:45,360 Les gens se noient en début d'été 123 00:07:45,520 --> 00:07:48,720 parce qu'ils oublient qu'ils ont perdu l'entrainement 124 00:07:48,920 --> 00:07:50,560 acquis l'été précédent. 125 00:07:51,080 --> 00:07:52,400 Allez-y doucement, 126 00:07:52,560 --> 00:07:55,160 et retrouvez progressivement votre niveau. 127 00:07:56,000 --> 00:07:59,920 Le lieu le plus sûr pour nager est celui où il y a un maître-nageur. 128 00:08:00,080 --> 00:08:01,320 Cherchez ce panneau, 129 00:08:02,200 --> 00:08:05,400 et veillez à respecter les règles, où que vous nagiez. 130 00:08:05,920 --> 00:08:07,960 Elles ont toute une raison d'être. 131 00:08:16,920 --> 00:08:19,720 Ne nagez jamais seul, en aucun cas. 132 00:08:20,120 --> 00:08:22,000 Nagez toujours accompagné, 133 00:08:22,160 --> 00:08:24,720 que vous soyez un nageur aguerri ou novice. 134 00:08:25,080 --> 00:08:28,600 Personne n'est à l'abri d'un accident. Vraiment personne. 135 00:08:28,760 --> 00:08:30,880 Un malaise soudain, la fatigue, 136 00:08:31,040 --> 00:08:35,680 une crampe, une grosse vague peuvent vous mettre en difficulté. 137 00:08:40,800 --> 00:08:44,360 Rien n'est plus plaisant qu'une sortie en bateau. 138 00:08:44,520 --> 00:08:49,400 Mais même si vous êtes un bon nageur, respectez ces 3 règles de sécurité. 139 00:08:49,560 --> 00:08:51,720 Montez en bateau avec prudence. 140 00:08:51,880 --> 00:08:55,320 Vérifiez qu'il y a bien un gilet de sauvetage par personne. 141 00:08:55,480 --> 00:08:58,360 Les non-nageurs doivent en porter un. 142 00:09:07,200 --> 00:09:10,520 Nombre de personnes se noient car elles tentent de nager, 143 00:09:10,680 --> 00:09:12,880 au lieu de s'accrocher au bateau. 144 00:09:13,120 --> 00:09:16,880 Sachez que la plupart des bateaux retournés ne coulent pas. 145 00:09:17,040 --> 00:09:19,800 S'il ne se dirige pas vers des eaux dangereuses, 146 00:09:19,960 --> 00:09:23,080 accrochez-vous au bateau jusqu'à l'arrivée des secours. 147 00:09:23,240 --> 00:09:27,200 Une tête dans l'eau est moins visible qu'un bateau qui a chaviré. 148 00:09:33,040 --> 00:09:37,280 La tragédie de la noyade commence toujours de la même façon. 149 00:09:37,760 --> 00:09:40,840 Une belle journée d'été, une famille, des amis, 150 00:09:41,000 --> 00:09:45,680 un jeune couple qui prévoit de passer une journée de rêve à la plage. 151 00:09:46,120 --> 00:09:48,000 Puis quelqu'un fait une erreur. 152 00:09:51,480 --> 00:09:52,760 D'un coup, le rêve 153 00:09:52,960 --> 00:09:54,080 vire au cauchemar. 154 00:09:56,520 --> 00:09:59,080 Cela se produit près de 6 500 fois 155 00:09:59,280 --> 00:10:00,560 chaque année. 156 00:10:00,720 --> 00:10:02,160 Est-ce une fatalité ? 157 00:10:02,320 --> 00:10:03,200 Pas du tout. 158 00:10:03,680 --> 00:10:07,680 Si on apprenait et respectait les règles de sécurité aquatique, 159 00:10:07,840 --> 00:10:09,840 ces tragédies n'arriveraient pas. 160 00:10:18,520 --> 00:10:22,800 Si les parents de Julie avaient intégré ces règles, 161 00:10:23,320 --> 00:10:25,600 s'ils avaient eu une seconde chance 162 00:10:25,760 --> 00:10:28,120 et qu'au lieu de faire la sieste 163 00:10:28,280 --> 00:10:31,200 ils avaient surveillé Julie comme il se doit, 164 00:10:32,000 --> 00:10:35,200 sa quête d'aventure en solitaire n'aurait pas eu lieu. 165 00:10:35,560 --> 00:10:40,640 Une aventure bien plus passionnante aurait pu la remplacer. 166 00:10:41,280 --> 00:10:43,280 Sous l'œil attentif de son père, 167 00:10:43,440 --> 00:10:47,960 Julie aurait pu apprendre comment réagir sans peur dans l'eau. 168 00:10:48,160 --> 00:10:50,880 Elle aurait pu apprendre à garder l'équilibre, 169 00:10:51,040 --> 00:10:53,640 à mettre la tête sous l'eau, à flotter, 170 00:10:54,480 --> 00:10:57,120 peut-être même à faire quelques mouvements, 171 00:10:57,280 --> 00:11:00,240 et à ne jamais entrer dans l'eau seule. 172 00:11:01,240 --> 00:11:04,000 Julie passera beaucoup de temps au bord de l'eau. 173 00:11:04,160 --> 00:11:07,960 Mieux elle saura nager et se sentira à l'aise dans l'eau, 174 00:11:08,120 --> 00:11:10,800 plus elle s'amusera à l'avenir, 175 00:11:10,960 --> 00:11:14,360 et moins elle risquera d'être victime de noyade. 176 00:11:15,000 --> 00:11:17,520 Bien sûr, il y a des coquillages à ramasser 177 00:11:17,680 --> 00:11:20,280 et des petites bêtes à observer. 178 00:11:20,440 --> 00:11:23,720 Mais c'est encore plus amusant quand Papa explique, 179 00:11:23,880 --> 00:11:26,600 répond aux questions et donne la main. 180 00:11:27,080 --> 00:11:29,400 Ça, c'est un bon dimanche ! 181 00:11:32,800 --> 00:11:36,520 Et imaginons que Jimmy, au moment de se lancer, 182 00:11:36,680 --> 00:11:39,920 se soit rappelé l'une des règles de sécurité aquatique : 183 00:11:40,080 --> 00:11:43,840 même si vous savez nager, soyez conscient de vos limites. 184 00:11:44,000 --> 00:11:45,520 Il aurait dû le savoir. 185 00:11:45,680 --> 00:11:49,960 Il appartient à chaque nageur de savoir ce qu'il peut 186 00:11:50,120 --> 00:11:51,560 et ne peut pas faire. 187 00:11:52,120 --> 00:11:54,840 Les amis de Jimmy auraient dû le savoir aussi. 188 00:11:55,000 --> 00:11:58,360 Ce jour-là, il fallait qu'il reste en eau peu profonde, 189 00:11:58,520 --> 00:12:02,400 pour nager en toute sécurité et améliorer son endurance. 190 00:12:02,840 --> 00:12:05,440 Et même là, il n'aurait pas dû rester seul. 191 00:12:05,600 --> 00:12:09,200 Allez toujours dans l'eau accompagné. 192 00:12:09,360 --> 00:12:13,440 On ne peut pas prédire où et quand on aura besoin d'aide. 193 00:12:13,600 --> 00:12:14,880 Ne nagez jamais seul. 194 00:12:16,120 --> 00:12:20,320 Évidemment, les copains de Jimmy vont un peu se moquer de lui, 195 00:12:20,520 --> 00:12:22,440 mais il le prendra à la rigolade. 196 00:12:22,600 --> 00:12:26,640 Bientôt il leur montrera qu'il nage mieux et plus loin qu'eux. 197 00:12:26,800 --> 00:12:29,120 Plus important encore : 198 00:12:29,280 --> 00:12:31,120 il sera toujours en vie. 199 00:12:34,400 --> 00:12:38,000 Et Harry Johnson, notre pêcheur du week-end non-nageur, 200 00:12:38,160 --> 00:12:39,760 aurait dû être plus avisé. 201 00:12:42,960 --> 00:12:45,360 Quand un non-nageur monte dans un bateau, 202 00:12:45,520 --> 00:12:48,560 un canoë, un voilier, un bateau à moteur, une barque 203 00:12:48,720 --> 00:12:52,000 sans gilet de sauvetage, il s'attire des problèmes. 204 00:12:55,280 --> 00:12:59,280 Mettre un gilet de sauvetage ne demande pas d'effort particulier, 205 00:12:59,440 --> 00:13:01,200 et c'est beaucoup plus sûr. 206 00:13:12,600 --> 00:13:17,000 On ne peut pas savoir quand le bateau va chavirer. 207 00:13:20,080 --> 00:13:22,520 Conformément aux règles de sécurité, 208 00:13:22,680 --> 00:13:24,560 Harry s'accroche à son bateau, 209 00:13:24,720 --> 00:13:27,480 qui ne coulera pas, et attend les secours. 210 00:13:30,360 --> 00:13:34,120 Son bateau est plus visible dans l'eau que sa tête. 211 00:13:34,720 --> 00:13:37,520 C'est simple quand on connaît les règles. 212 00:14:08,480 --> 00:14:11,960 Peut-être que quand nous comprendrons notre légèreté, 213 00:14:12,120 --> 00:14:15,840 il n'y aura plus 6 500 noyades par an aux États-Unis. 214 00:14:18,640 --> 00:14:21,880 Peut-être que quand nous comprendrons notre légèreté, 215 00:14:22,040 --> 00:14:25,600 plus de gens apprendront les règles de sécurité 216 00:14:25,840 --> 00:14:28,040 et les enseigneront à leurs enfants. 217 00:14:28,400 --> 00:14:33,880 Ce n'est qu'à ce moment-là que nous pourrons vivre des étés de rêve 218 00:14:34,400 --> 00:14:36,600 qui ne virent pas au cauchemar. 219 00:14:37,720 --> 00:14:42,720 RÉALISATEUR HOWARD MAGWOOD 220 00:14:43,640 --> 00:14:47,600 SCRIPT THOMAS L. LISKER 221 00:14:48,560 --> 00:14:52,560 PRODUCTEUR EXÉCUTIF HUGH COHN 222 00:14:53,560 --> 00:14:58,680 RÉALISÉ PAR VPI 223 00:14:59,880 --> 00:15:04,240 LE CAUCHEMAR DE L'ÉTÉ PRÉSENTÉ PAR 224 00:15:05,360 --> 00:15:08,960 THE US DEPARTMENT OF HEALTH, EDUCATION AND WELFARE 225 00:15:09,120 --> 00:15:10,640 PUBLIC HEALTH SERVICE 226 00:15:13,600 --> 00:15:14,880 Vous venez de voir 227 00:15:15,040 --> 00:15:19,520 des exemples d'incidents beaucoup trop fréquents en été. 228 00:15:19,680 --> 00:15:23,320 Près de 7 000 personnes se noient chaque année aux États-Unis. 229 00:15:23,520 --> 00:15:25,120 La moitié sont des jeunes. 230 00:15:26,200 --> 00:15:29,800 Vous pensez peut-être que ce sont juste des statistiques, 231 00:15:29,960 --> 00:15:34,440 mais imaginez qu'il s'agisse de vos amis, vos proches, 232 00:15:34,600 --> 00:15:35,760 votre famille. 233 00:15:36,600 --> 00:15:37,920 C'est différent, non ? 234 00:15:38,840 --> 00:15:41,640 Écoutez-moi bien. 235 00:15:41,800 --> 00:15:44,400 Nombre de ces tragédies peuvent être évitées 236 00:15:44,560 --> 00:15:47,840 en faisant preuve de prudence dans et au bord de l'eau, 237 00:15:48,000 --> 00:15:50,600 et en apprenant à vos enfants à faire de même. 238 00:15:51,040 --> 00:15:54,760 Le meilleur moyen d'y parvenir, c'est de donner le bon exemple. 239 00:15:55,400 --> 00:15:57,520 C'est de votre responsabilité. 240 00:15:57,680 --> 00:16:01,840 Vous ne pourrez vous en pendre qu'à vous-même si votre été de rêve 241 00:16:02,000 --> 00:16:03,800 vire au cauchemar. 242 00:16:05,000 --> 00:16:07,960 Je fais partie du programme Blueprint for Life, 243 00:16:08,120 --> 00:16:10,720 créé par le Greater Cleveland Safety Council 244 00:16:10,880 --> 00:16:12,880 pour vous permettre de passer 245 00:16:13,040 --> 00:16:16,760 de nombreux étés agréables et joyeux avec votre famille. 246 00:16:16,960 --> 00:16:18,600 Sous-titres : Ariane Fénart