1
00:00:01,480 --> 00:00:03,960
... où je joue
un avocat de la défense.
2
00:00:04,120 --> 00:00:05,840
Cette fois, c'est différent.
3
00:00:06,000 --> 00:00:10,400
Vous allez voir une affaire
qui nous concerne tous directement.
4
00:00:11,320 --> 00:00:13,080
Entre autres,
5
00:00:13,240 --> 00:00:15,360
cette affaire traite des rêves.
6
00:00:16,560 --> 00:00:19,040
C'est bizarre, les rêves.
7
00:00:19,200 --> 00:00:21,560
La plupart sont basés sur la réalité.
8
00:00:21,720 --> 00:00:25,720
Et bien sûr, certains rêves
virent au cauchemar.
9
00:00:26,560 --> 00:00:29,200
Il y a maintes solutions
aux crimes qui suivent,
10
00:00:29,360 --> 00:00:31,960
certaines plus évidentes que d'autres.
11
00:00:32,120 --> 00:00:36,920
Voyons combien vous en décèlerez
dans l'histoire d'aujourd'hui :
12
00:00:37,080 --> 00:00:38,320
l'affaire
13
00:00:38,480 --> 00:00:40,000
du Cauchemar de l'été.
14
00:00:47,040 --> 00:00:51,760
Dans son jardin et dans son monde
paisible de poupées et de jouets,
15
00:00:51,920 --> 00:00:55,840
Julie Anderson prépare
sa poupée préférée pour la baignade.
16
00:00:56,000 --> 00:01:01,560
Dans la maison, ses parents organisent
leur pique-nique à la plage.
17
00:01:02,400 --> 00:01:06,120
Bientôt, Mme Anderson dira à Julie
de monter dans la voiture.
18
00:01:08,160 --> 00:01:09,360
C'est dimanche.
19
00:01:11,040 --> 00:01:14,680
L'après-midi promet
d'être agréable, paisible et chaud.
20
00:01:15,200 --> 00:01:17,840
Julie.
Julie ?
21
00:01:19,080 --> 00:01:21,080
Viens, on est prêts à partir.
22
00:01:21,240 --> 00:01:25,440
Les Anderson vont souvent pique-niquer
sur leur plage préférée
23
00:01:25,600 --> 00:01:27,160
à la sortie de la ville,
24
00:01:27,400 --> 00:01:30,200
pour se détendre et s'amuser ensemble.
25
00:01:30,360 --> 00:01:32,080
Ça, c'est un bon dimanche !
26
00:01:33,200 --> 00:01:36,880
THE US DEPARTMENT OF HEALTH,
EDUCATION AND WELFARE
27
00:01:37,040 --> 00:01:41,120
PUBLIC HEALTH SERVICE
28
00:01:42,040 --> 00:01:45,360
EN COOPÉRATION
AVEC LA CROIX-ROUGE AMÉRICAINE
29
00:01:48,280 --> 00:01:51,280
PRÉSENTE
30
00:01:52,280 --> 00:01:58,280
LE CAUCHEMAR DE L'ÉTÉ
31
00:02:00,600 --> 00:02:04,640
Julie se souviendra toute sa vie
de ces jours merveilleux,
32
00:02:04,920 --> 00:02:07,080
le plaisir d'être au bord de l'eau,
33
00:02:07,240 --> 00:02:11,520
l'assurance et la force de son père
quand ils chahutent,
34
00:02:13,840 --> 00:02:16,600
la fragilité de ses châteaux de sable,
35
00:02:18,480 --> 00:02:21,640
la langueur, la torpeur
et la magie de ces journées.
36
00:02:26,680 --> 00:02:29,000
Une aventure en solitaire,
37
00:02:29,160 --> 00:02:32,880
en quête d'un coquillage,
d'un escargot ou d'une étoile de mer.
38
00:02:33,160 --> 00:02:37,120
Que va-t-elle trouver
pendant que ses parents font la sieste ?
39
00:02:37,560 --> 00:02:41,240
Il y a le ciel,
le soleil, le sable et l'eau
40
00:02:41,400 --> 00:02:45,360
et les petits trésors
qu'elle rapportera quand elle reviendra,
41
00:02:45,520 --> 00:02:47,440
si elle revient.
42
00:02:50,360 --> 00:02:53,400
C'est le "Memorial Day",
le dernier lundi de mai,
43
00:02:53,600 --> 00:02:55,200
le début de l'été.
44
00:02:55,520 --> 00:02:57,800
Une voiture pleine d'adolescents
45
00:02:57,960 --> 00:03:01,280
attend Jimmy Howell
pour la première sortie à la plage.
46
00:03:02,040 --> 00:03:03,480
Sois prudent, Jimmy.
47
00:03:03,760 --> 00:03:05,560
C'est presque devenu banal.
48
00:03:05,720 --> 00:03:07,840
Une mère rappelle gentiment
49
00:03:08,040 --> 00:03:11,880
à son fils de faire attention,
et il n'en tient pas compte.
50
00:03:12,040 --> 00:03:13,640
Le monde lui appartient.
51
00:03:13,800 --> 00:03:16,080
Il a attendu tout l'hiver pour nager,
52
00:03:16,240 --> 00:03:17,600
comme tous les autres.
53
00:03:26,320 --> 00:03:29,960
Quelqu'un suggère de faire la course
jusqu'au banc de sable,
54
00:03:30,120 --> 00:03:31,600
et tout le monde suit.
55
00:03:31,760 --> 00:03:34,160
"Venez, elle est bonne."
56
00:03:34,400 --> 00:03:36,840
"Le dernier dans l'eau
est un œuf pourri."
57
00:03:37,000 --> 00:03:41,720
Puis un défi courant à cet âge :
"Allez Jimmy, tu peux le faire."
58
00:03:41,920 --> 00:03:45,000
"Te dégonfle pas.
On y va tous."
59
00:03:45,720 --> 00:03:49,320
Il hésite juste un instant
avant d'entrer dans l'eau.
60
00:03:50,080 --> 00:03:52,120
Ce n'est pas un froussard.
61
00:03:52,280 --> 00:03:53,560
"Hé", crie Jimmy.
62
00:03:54,400 --> 00:03:55,920
"Attendez-moi."
63
00:03:57,240 --> 00:04:00,160
C'est audacieux,
excitant et super chouette.
64
00:04:00,320 --> 00:04:04,320
Qu'est-ce qu'ils riront
quand Jimmy arrivera sur l'île,
65
00:04:04,480 --> 00:04:07,120
si Jimmy arrive sur l'île.
66
00:04:10,240 --> 00:04:13,320
Et voici Harry Johnson,
pêcheur du week-end.
67
00:04:13,920 --> 00:04:16,480
Voici son rituel du samedi matin.
68
00:04:17,040 --> 00:04:20,720
Il va jusqu'au dock
avec son break et charge sa barque.
69
00:04:21,080 --> 00:04:23,480
Puis il rame jusqu'à son endroit préféré
70
00:04:23,640 --> 00:04:25,680
juste au creux de la baie.
71
00:04:26,160 --> 00:04:29,920
Sa femme lui prépare un repas
et une thermos de café
72
00:04:30,080 --> 00:04:31,640
tous les samedis matin.
73
00:04:32,440 --> 00:04:34,560
Il n'y a pas de place pour ce truc.
74
00:04:35,120 --> 00:04:37,960
En fait, il y en a rarement.
75
00:04:38,120 --> 00:04:41,040
Harry n'aime pas porter
de gilet de sauvetage.
76
00:04:41,200 --> 00:04:44,640
Sa femme le lui a offert à Noël
il y a quelques années,
77
00:04:44,800 --> 00:04:46,080
un peu comme un gag.
78
00:04:59,200 --> 00:05:01,640
En fait, Harry ne sait pas nager.
79
00:05:02,560 --> 00:05:05,200
Il n'a pas peur de l'eau
mais il ne nage pas.
80
00:05:05,360 --> 00:05:07,560
Mais en bateau, c'est un pro.
81
00:05:07,720 --> 00:05:11,320
Avec sa barque,
son matériel, son repas et son café,
82
00:05:11,480 --> 00:05:14,000
Harry Johnson est un homme heureux.
83
00:05:14,160 --> 00:05:17,960
Comme toujours, Harry est optimiste
quant à la pêche du jour.
84
00:05:18,120 --> 00:05:22,000
Il compte bien manger du poisson frais
ce soir quand il rentrera,
85
00:05:22,160 --> 00:05:23,880
s'il rentre.
86
00:05:30,120 --> 00:05:34,000
Malheureusement, il y a beaucoup
de Julie, Jimmy et Harry.
87
00:05:34,160 --> 00:05:35,120
Cet été,
88
00:05:35,320 --> 00:05:36,520
comme tous les étés,
89
00:05:36,680 --> 00:05:38,440
100 millions d'Américains
90
00:05:38,600 --> 00:05:42,000
vont aller pratiquer
leurs activités nautiques préférées.
91
00:05:42,200 --> 00:05:43,800
Et cette année encore,
92
00:05:44,520 --> 00:05:47,960
environ 6 500 n'en reviendront pas.
93
00:05:48,120 --> 00:05:51,160
Après les accidents de voiture,
la noyade
94
00:05:51,360 --> 00:05:55,720
est la première cause
de décès accidentel chez les 5-24 ans.
95
00:05:55,880 --> 00:05:59,800
La noyade fait plus de victimes
chaque année que la grippe.
96
00:06:00,000 --> 00:06:02,160
La plupart auraient pu être sauvées
97
00:06:02,320 --> 00:06:06,080
avec une meilleure connaissance
des règles de sécurité aquatique.
98
00:06:07,880 --> 00:06:11,360
Une des règles de base
est d'apprendre à nager.
99
00:06:13,880 --> 00:06:15,840
La Croix-Rouge locale, le YMCA,
100
00:06:16,000 --> 00:06:19,840
les scouts et divers clubs
proposent des cours.
101
00:06:24,320 --> 00:06:26,320
Nager, ça s'apprend,
102
00:06:26,480 --> 00:06:29,280
et il n'est jamais trop tôt
ni trop tard.
103
00:06:31,600 --> 00:06:35,240
Les victimes de noyade
savent souvent à peine nager.
104
00:06:35,720 --> 00:06:39,800
40 % des gens qui pratiquent
des sports nautiques se noieraient
105
00:06:40,000 --> 00:06:42,840
s'ils devaient nager plus de 15 m
pour survivre.
106
00:06:43,000 --> 00:06:45,600
Il est très utile d'apprendre à nager.
107
00:06:45,760 --> 00:06:48,360
Le meilleur moment,
c'est dans l'enfance.
108
00:06:51,360 --> 00:06:53,360
Nul besoin d'être un expert.
109
00:06:54,160 --> 00:06:56,120
Que vous sachiez nager ou non,
110
00:06:56,280 --> 00:07:00,240
vous pouvez apprendre
à vos enfants à bien réagir dans l'eau.
111
00:07:00,800 --> 00:07:05,480
Commencez par habituer votre enfant
à jouer dans l'eau sans crainte.
112
00:07:05,840 --> 00:07:08,560
Apprenez-lui
à faire des bulles et à barboter.
113
00:07:09,520 --> 00:07:12,120
Ensuite, c'est facile
d'apprendre à flotter.
114
00:07:12,720 --> 00:07:16,080
Les enfants
gagnent en confiance rapidement.
115
00:07:16,240 --> 00:07:19,040
Mais la force ou les menaces
ne mènent à rien.
116
00:07:19,440 --> 00:07:22,440
Même si les enfants
sont à l'aise dans l'eau,
117
00:07:22,600 --> 00:07:25,680
il faut les surveiller en permanence,
118
00:07:25,880 --> 00:07:30,040
surtout les moins de 7 ans,
quand ils sont dans ou près de l'eau.
119
00:07:35,480 --> 00:07:38,880
Une autre règle de base
concerne les nageurs.
120
00:07:39,200 --> 00:07:40,760
Connaissez vos limites,
121
00:07:40,960 --> 00:07:43,000
même si vous êtes un bon nageur.
122
00:07:43,160 --> 00:07:45,360
Les gens se noient en début d'été
123
00:07:45,520 --> 00:07:48,720
parce qu'ils oublient
qu'ils ont perdu l'entrainement
124
00:07:48,920 --> 00:07:50,560
acquis l'été précédent.
125
00:07:51,080 --> 00:07:52,400
Allez-y doucement,
126
00:07:52,560 --> 00:07:55,160
et retrouvez progressivement
votre niveau.
127
00:07:56,000 --> 00:07:59,920
Le lieu le plus sûr pour nager
est celui où il y a un maître-nageur.
128
00:08:00,080 --> 00:08:01,320
Cherchez ce panneau,
129
00:08:02,200 --> 00:08:05,400
et veillez à respecter les règles,
où que vous nagiez.
130
00:08:05,920 --> 00:08:07,960
Elles ont toute une raison d'être.
131
00:08:16,920 --> 00:08:19,720
Ne nagez jamais seul, en aucun cas.
132
00:08:20,120 --> 00:08:22,000
Nagez toujours accompagné,
133
00:08:22,160 --> 00:08:24,720
que vous soyez
un nageur aguerri ou novice.
134
00:08:25,080 --> 00:08:28,600
Personne n'est à l'abri d'un accident.
Vraiment personne.
135
00:08:28,760 --> 00:08:30,880
Un malaise soudain, la fatigue,
136
00:08:31,040 --> 00:08:35,680
une crampe, une grosse vague
peuvent vous mettre en difficulté.
137
00:08:40,800 --> 00:08:44,360
Rien n'est plus plaisant
qu'une sortie en bateau.
138
00:08:44,520 --> 00:08:49,400
Mais même si vous êtes un bon nageur,
respectez ces 3 règles de sécurité.
139
00:08:49,560 --> 00:08:51,720
Montez en bateau avec prudence.
140
00:08:51,880 --> 00:08:55,320
Vérifiez qu'il y a bien
un gilet de sauvetage par personne.
141
00:08:55,480 --> 00:08:58,360
Les non-nageurs doivent en porter un.
142
00:09:07,200 --> 00:09:10,520
Nombre de personnes se noient
car elles tentent de nager,
143
00:09:10,680 --> 00:09:12,880
au lieu de s'accrocher au bateau.
144
00:09:13,120 --> 00:09:16,880
Sachez que la plupart des bateaux
retournés ne coulent pas.
145
00:09:17,040 --> 00:09:19,800
S'il ne se dirige pas
vers des eaux dangereuses,
146
00:09:19,960 --> 00:09:23,080
accrochez-vous au bateau
jusqu'à l'arrivée des secours.
147
00:09:23,240 --> 00:09:27,200
Une tête dans l'eau est moins visible
qu'un bateau qui a chaviré.
148
00:09:33,040 --> 00:09:37,280
La tragédie de la noyade
commence toujours de la même façon.
149
00:09:37,760 --> 00:09:40,840
Une belle journée d'été,
une famille, des amis,
150
00:09:41,000 --> 00:09:45,680
un jeune couple qui prévoit de passer
une journée de rêve à la plage.
151
00:09:46,120 --> 00:09:48,000
Puis quelqu'un fait une erreur.
152
00:09:51,480 --> 00:09:52,760
D'un coup, le rêve
153
00:09:52,960 --> 00:09:54,080
vire au cauchemar.
154
00:09:56,520 --> 00:09:59,080
Cela se produit près de 6 500 fois
155
00:09:59,280 --> 00:10:00,560
chaque année.
156
00:10:00,720 --> 00:10:02,160
Est-ce une fatalité ?
157
00:10:02,320 --> 00:10:03,200
Pas du tout.
158
00:10:03,680 --> 00:10:07,680
Si on apprenait et respectait
les règles de sécurité aquatique,
159
00:10:07,840 --> 00:10:09,840
ces tragédies n'arriveraient pas.
160
00:10:18,520 --> 00:10:22,800
Si les parents de Julie
avaient intégré ces règles,
161
00:10:23,320 --> 00:10:25,600
s'ils avaient eu une seconde chance
162
00:10:25,760 --> 00:10:28,120
et qu'au lieu de faire la sieste
163
00:10:28,280 --> 00:10:31,200
ils avaient surveillé Julie
comme il se doit,
164
00:10:32,000 --> 00:10:35,200
sa quête d'aventure en solitaire
n'aurait pas eu lieu.
165
00:10:35,560 --> 00:10:40,640
Une aventure bien plus passionnante
aurait pu la remplacer.
166
00:10:41,280 --> 00:10:43,280
Sous l'œil attentif de son père,
167
00:10:43,440 --> 00:10:47,960
Julie aurait pu apprendre
comment réagir sans peur dans l'eau.
168
00:10:48,160 --> 00:10:50,880
Elle aurait pu apprendre
à garder l'équilibre,
169
00:10:51,040 --> 00:10:53,640
à mettre la tête sous l'eau,
à flotter,
170
00:10:54,480 --> 00:10:57,120
peut-être même
à faire quelques mouvements,
171
00:10:57,280 --> 00:11:00,240
et à ne jamais entrer dans l'eau seule.
172
00:11:01,240 --> 00:11:04,000
Julie passera beaucoup de temps
au bord de l'eau.
173
00:11:04,160 --> 00:11:07,960
Mieux elle saura nager
et se sentira à l'aise dans l'eau,
174
00:11:08,120 --> 00:11:10,800
plus elle s'amusera à l'avenir,
175
00:11:10,960 --> 00:11:14,360
et moins elle risquera
d'être victime de noyade.
176
00:11:15,000 --> 00:11:17,520
Bien sûr,
il y a des coquillages à ramasser
177
00:11:17,680 --> 00:11:20,280
et des petites bêtes à observer.
178
00:11:20,440 --> 00:11:23,720
Mais c'est encore plus amusant
quand Papa explique,
179
00:11:23,880 --> 00:11:26,600
répond aux questions
et donne la main.
180
00:11:27,080 --> 00:11:29,400
Ça, c'est un bon dimanche !
181
00:11:32,800 --> 00:11:36,520
Et imaginons que Jimmy,
au moment de se lancer,
182
00:11:36,680 --> 00:11:39,920
se soit rappelé
l'une des règles de sécurité aquatique :
183
00:11:40,080 --> 00:11:43,840
même si vous savez nager,
soyez conscient de vos limites.
184
00:11:44,000 --> 00:11:45,520
Il aurait dû le savoir.
185
00:11:45,680 --> 00:11:49,960
Il appartient à chaque nageur
de savoir ce qu'il peut
186
00:11:50,120 --> 00:11:51,560
et ne peut pas faire.
187
00:11:52,120 --> 00:11:54,840
Les amis de Jimmy
auraient dû le savoir aussi.
188
00:11:55,000 --> 00:11:58,360
Ce jour-là, il fallait
qu'il reste en eau peu profonde,
189
00:11:58,520 --> 00:12:02,400
pour nager en toute sécurité
et améliorer son endurance.
190
00:12:02,840 --> 00:12:05,440
Et même là,
il n'aurait pas dû rester seul.
191
00:12:05,600 --> 00:12:09,200
Allez toujours dans l'eau accompagné.
192
00:12:09,360 --> 00:12:13,440
On ne peut pas prédire
où et quand on aura besoin d'aide.
193
00:12:13,600 --> 00:12:14,880
Ne nagez jamais seul.
194
00:12:16,120 --> 00:12:20,320
Évidemment, les copains de Jimmy
vont un peu se moquer de lui,
195
00:12:20,520 --> 00:12:22,440
mais il le prendra à la rigolade.
196
00:12:22,600 --> 00:12:26,640
Bientôt il leur montrera
qu'il nage mieux et plus loin qu'eux.
197
00:12:26,800 --> 00:12:29,120
Plus important encore :
198
00:12:29,280 --> 00:12:31,120
il sera toujours en vie.
199
00:12:34,400 --> 00:12:38,000
Et Harry Johnson,
notre pêcheur du week-end non-nageur,
200
00:12:38,160 --> 00:12:39,760
aurait dû être plus avisé.
201
00:12:42,960 --> 00:12:45,360
Quand un non-nageur
monte dans un bateau,
202
00:12:45,520 --> 00:12:48,560
un canoë, un voilier,
un bateau à moteur, une barque
203
00:12:48,720 --> 00:12:52,000
sans gilet de sauvetage,
il s'attire des problèmes.
204
00:12:55,280 --> 00:12:59,280
Mettre un gilet de sauvetage
ne demande pas d'effort particulier,
205
00:12:59,440 --> 00:13:01,200
et c'est beaucoup plus sûr.
206
00:13:12,600 --> 00:13:17,000
On ne peut pas savoir
quand le bateau va chavirer.
207
00:13:20,080 --> 00:13:22,520
Conformément aux règles de sécurité,
208
00:13:22,680 --> 00:13:24,560
Harry s'accroche à son bateau,
209
00:13:24,720 --> 00:13:27,480
qui ne coulera pas,
et attend les secours.
210
00:13:30,360 --> 00:13:34,120
Son bateau est plus visible
dans l'eau que sa tête.
211
00:13:34,720 --> 00:13:37,520
C'est simple
quand on connaît les règles.
212
00:14:08,480 --> 00:14:11,960
Peut-être que quand nous comprendrons
notre légèreté,
213
00:14:12,120 --> 00:14:15,840
il n'y aura plus 6 500 noyades
par an aux États-Unis.
214
00:14:18,640 --> 00:14:21,880
Peut-être que quand nous comprendrons
notre légèreté,
215
00:14:22,040 --> 00:14:25,600
plus de gens
apprendront les règles de sécurité
216
00:14:25,840 --> 00:14:28,040
et les enseigneront à leurs enfants.
217
00:14:28,400 --> 00:14:33,880
Ce n'est qu'à ce moment-là
que nous pourrons vivre des étés de rêve
218
00:14:34,400 --> 00:14:36,600
qui ne virent pas au cauchemar.
219
00:14:37,720 --> 00:14:42,720
RÉALISATEUR
HOWARD MAGWOOD
220
00:14:43,640 --> 00:14:47,600
SCRIPT
THOMAS L. LISKER
221
00:14:48,560 --> 00:14:52,560
PRODUCTEUR EXÉCUTIF
HUGH COHN
222
00:14:53,560 --> 00:14:58,680
RÉALISÉ PAR VPI
223
00:14:59,880 --> 00:15:04,240
LE CAUCHEMAR DE L'ÉTÉ
PRÉSENTÉ PAR
224
00:15:05,360 --> 00:15:08,960
THE US DEPARTMENT OF HEALTH,
EDUCATION AND WELFARE
225
00:15:09,120 --> 00:15:10,640
PUBLIC HEALTH SERVICE
226
00:15:13,600 --> 00:15:14,880
Vous venez de voir
227
00:15:15,040 --> 00:15:19,520
des exemples d'incidents
beaucoup trop fréquents en été.
228
00:15:19,680 --> 00:15:23,320
Près de 7 000 personnes
se noient chaque année aux États-Unis.
229
00:15:23,520 --> 00:15:25,120
La moitié sont des jeunes.
230
00:15:26,200 --> 00:15:29,800
Vous pensez peut-être
que ce sont juste des statistiques,
231
00:15:29,960 --> 00:15:34,440
mais imaginez
qu'il s'agisse de vos amis, vos proches,
232
00:15:34,600 --> 00:15:35,760
votre famille.
233
00:15:36,600 --> 00:15:37,920
C'est différent, non ?
234
00:15:38,840 --> 00:15:41,640
Écoutez-moi bien.
235
00:15:41,800 --> 00:15:44,400
Nombre de ces tragédies
peuvent être évitées
236
00:15:44,560 --> 00:15:47,840
en faisant preuve de prudence
dans et au bord de l'eau,
237
00:15:48,000 --> 00:15:50,600
et en apprenant à vos enfants
à faire de même.
238
00:15:51,040 --> 00:15:54,760
Le meilleur moyen d'y parvenir,
c'est de donner le bon exemple.
239
00:15:55,400 --> 00:15:57,520
C'est de votre responsabilité.
240
00:15:57,680 --> 00:16:01,840
Vous ne pourrez vous en pendre
qu'à vous-même si votre été de rêve
241
00:16:02,000 --> 00:16:03,800
vire au cauchemar.
242
00:16:05,000 --> 00:16:07,960
Je fais partie du programme
Blueprint for Life,
243
00:16:08,120 --> 00:16:10,720
créé par
le Greater Cleveland Safety Council
244
00:16:10,880 --> 00:16:12,880
pour vous permettre de passer
245
00:16:13,040 --> 00:16:16,760
de nombreux étés agréables et joyeux
avec votre famille.
246
00:16:16,960 --> 00:16:18,600
Sous-titres : Ariane Fénart